Архитектура Америки
Архитектура городов разных стран красноречиво рассказывает о памятных исторических событиях, о религиозных предпочтениях, развитии экономической, общественной и политической жизни. Она также отражает стремление человечества к эстетизму на ежедневном уровне, что вероятно объясняется божественными предначертаниями. Её совершенные пропорции, художественные образы и формы не могут не зажигать в наших сердцах благородных стремлений, чувства умиротворения и ощущения радостей бытия.
После открытия Америки в 1492 г. Колумбом, началось массовое переселение европейцев на Северо-Американский Континент, население которого было малочисленно, а цивилизации никакой. Но в скором времени цивилизация (в европейском её понимании) со всеми её плюсами и минусами была успешно туда импортирована.
Поделиться этим
23.05 | 02:46
20 июня 2021
11.07 | 18:10
Обновление сайта:
май 2023
В ЧЁМ СКРЫТЫЙ СМЫСЛ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО ФОРМУЛАМ?
Изучение английского языка по формулам не является популярным в учебных кругах, предпочтение продолжают отдавать грамматическим правилам, которые не всегда понятно подаются, не стимулируют и не вдохновляют на подвиг.
Формула — это способ выражения мысли для конкретных жизненных ситуаций.
Ситуация № 1. Вам требуется что-то купить в магазине. Вы используете формулу:
I + need + to buy + название предмета/продукта
Вы назывете: apples, tomatoes, olives, etc. Перечисляя имена существительные, вы сможете составить добрую сотню предложений на основании только этой одной формулы.
Берём другую очень популярную формулу
I + like + название предмета/продукта
Можно перечислить те же предметы, что и для 1-го случая.
I like olives, tomatoes, pitza, borsch, hamburgers.
Итак, на основании одной формулы можно строить не только десятки, но и сотни предложений, совершенно не заглядывая в грамматический справочник.
Вот часто обсуждается вопрос о порядке слов (членов предложения). А знаете ли вы, как научиться читать английские предложения длиной в целый абзац? Когда вы познакомитесь с довольно изрядным числом речевых формул, то вы сможете узнавать их в текстах и понимать текст. Английская грамматика очень простая, и формулы понять и запоминать легче простого, но зато какой результат! Правда, надо подучить формы неправильных глаголов. А что нам говорит русская народная мудрость: Повторение — мать ученья. А если вы запоздали с изучением английского, то тогда прислушайтесь к английской народной мудрости: Better late than never.
Так вот, когда вам говорят о твёрдом порядке слов, не верьте. Потому что, реальная речь изобилует восклицаниями, НЕСТАНДАРТНЫМИ ФРАЗАМИ, нагромождением оборотов речи в одном предложении, так что никогда нельзя предсказать, что вы услышите, увидите или даже сами скажете. И в этом кажущемся «хаосе» оборотов речи (самых что ни на есть легитимных) можно разобраться, только зная формулы разговорной и письменной речи.
В Пособии «Американский английский в формулах для русских» собрано 800 формул. Этим числом пугаться не надо. Просматривая эти формулы даже поверхностно, можно отметить буквально несколько принципов, которые необходимо взять на заметку. А тот факт, что английские глаголы почти не имеют окончаний, т.е. не спрягаются по лицам, а существительные не склоняются по падежам, значительно облегчает положение, сохраняя вашу энергию на запоминание слов и тех же формул.
Более того, формулы — это структуры. Не зная структуры, как рассматривать детали? Сила формулы — в её наглядности и простоте освоения структуры фразы. Структуры, сооружения — всюду и везде. Мы строим дамбы (которые, правда, ломаются, плохо строим), возводим дома (которые валятся, плохо строим), но вот Китайская стена стоит уже пару тысяч лет. Язык — памятник нерукотворный, будь то русский или английский. Знать два языка — это всё равно, что спать под двумя покрывалами — иногда бывает и холодно.
=========================================================
На сайте вы найдёте:
3. Статьи на русском языке на темы, касающиеся устоев жизни в Америке.
Как в русских статьях, так и в английских по касательной затрагиваем злободневные вопросы современности.
Создатель сайта Анна Крауэлл — филолог по профессии из России), имеет большой опыт по переводу научно-технической литературы с английского на русский и обратно. Будучи энтузиастом своего дела и прожив в Америке 30 лет, он стала автором ряда пособий по изучению английскогоязыка в американском варианте, специально
сконструированных для русско-говорящего населения.
English, unlike other foreign languages in Europe, allows itself to be represented in the form of models
Speech. Thanks to this approach, English grammar becomes more transparent, which makes it easier to understand grammatical structures.
Engelbert Hamperding – his artistic carrier.
I have been a long-time Hamperdink's fan, and if you ask me to answer the question in one of his songs“Am I so easy to forget?”, I would definitely say: “No, not easy, actually impossible.“ With his truly romantic songs you are carried away to some heights of the unknown where pure happiness reigns and the world stands still. His stage image is impeccable – that's what makes you exhilarate at the whole idea of his image as a wonderful balladeer of our time. ( Ballad - a poem or song narrating a story in short stanzas.) The theme of his songs is Love – the all-embracing feeling akin to human beings from the time immemorial.
Engelgart Hamperdink – a famous British pop-singer – was born as Arnold George Dorsey in 1936 in India. His father worked as an engineer for the British army. Arnold was the 11-th child in the family. Various sources say that he has Anglo-Indian heritage. The family returned to England when he was 7.
At the age of 17 he started to sing at night clubs, managed to appear on British television and soon became a popular concert attraction. But he started to achieve real success after he got a new manager - Viscounts Mill. Since that time real glimpses of genuine success started to be seen. As per Mill's advice, Dorsey's name was changed into Engelgart Hamperdink (after the 19-th century Austrian composer). The whole image of the singer was meant to be changed: an air of mystery was created around him, the singer was supposed to restrain from contacting his fans – they could see him only on the stage. Thus, a new Star was born. Now everybody could see (and hear) a mysterious and charismatic heartthrob in his aristocratic style attire, with his good looks, and a charming smile. In addition to that he had an excellent vocal technique and a three-and-a-half-octave. No wonder, in the musical press he got such titles as an ultra-smooth balladeer, the King of Romance, a legend, and an icon. His indelible success lasts till today.
He has been in the International Show Business Industry for more than 40 years. He has four Grammy nominations and a Golden Globe, has sold more than 150 million records. His remarkable voice and extraordinary talent have endeared him to millions of fans around the world.
Hamperdink's greatest hit was and is a pop-ballad “Please release me”. This is his signature song loved and appreciated by millions. I ask myself: What was the secret of his charm? And I think that this can't be explained by human epithets – things like that are hidden somewhere in the realm of the unexplained.
Oбучение американскому английскому
В 1776 г. после окончания Войны за Независимость были образованы Соединённые Штаты Америки.
Консолидация власти дала свои плоды: промышленность обрела свои нормы и начала развиваться бурным темпом.
Новые органы власти взяли под свой контроль регулирование градостроительства с прицелом на преобладание классических стилей. Строительство университетов шло полным ходом. И новые кадры не заставили себя долго ждать.
Архитектура со временем стала развиваться неслыханными темпами.
Строительство жилищного фонда приходилось начинать с нуля. Естественно, что первопроходцы начинали не со строительства стилевых зданий. Первое время приходилось довольствоваться землянками, вигвавами и прочими незамысловатыми постройками.
Счастливым обстоятельством явилось то, что колонисты обладали документацией и инструкциями по строительству.
А дальше всё пошло своим чередом. Образовалось 13 колоний, начались столкновения не только с индейцами, но и между самими колонистами за право владеть той или иной территорией.
A Dialogue
Anna: Hi, Vadim!
Vadim: Hi, Anna! How are you?
Anna: I'm fine. How about you!
Vadim: I'm OK. What's going on?
Anna: I just want to ask you whether you know the meaning of the word “transcendence?
Vadim: O, my God! Say it again.
Anna: Transcendence.
Vadim; Never heard of it. Why do you bother me with such ab-ra-ca-da-bra?
Anna: Listen! This is a very important word in philosophy. This is a loud word. You and me have to be able to transcend.
Vadim: Can you explain?
Anna: Listen attentively! To live on a day-to-day basis is not sufficient for human beings; we need to transcend: that is, we have to see over the boundaries of quotidian patterns of our lives. Transcend means to see over something.
Vadim: That sounds new to me. Where can I read about it in more detail?
Anna: I'll send you some information by E-mail.
Vadim: That would be great. But first, I have to transcend my laziness.
Изучаем английский рационально
Как организовано пособие?
В пособии из трёх томов собрано 800 структур (или формул). Знакомимся со структурами предложений и на них учимся. Но вот, что такое структура? Языковая структура — это комбинация элементов, слагающих предложения. Для каждой жизненной ситуации может быть несколько структур. Когда вы познакомитесь даже с одной структурой, то вы уже сможете построить множество предложений. Например, структура такая. I + am + прилагательное Подставляя разные прилагательные, вы образуете предложения с разным смыслом. Например: I am happy. I'm hungry. I'm glad. I'm confused. I'm sorry. I'm frustrated. I'm thirsty. I'm fine. I'm busy. I'm tired. I'm good. I'm full. I'm sure. I'm mad. I'm lucky. I'm excited. I'm satisfied. I'm ready. I'm surprised. I'm sick. I'm intrigued. Запомнив начало структуры (I'm), вам потребуется только подставлять прилагательные, которые вам нравятся или нужны, и вы будете готовы употреблять эти фразы в будущем. Затем приступаете к следующей структуре, и т. д. А если вы возьмёте структуру Нe + is + a/an + существительное и будете строить предложения типа He is a doctor. He is a journalist. He is a professor. То представляете, сколько предложений можно написать, прочитать и запомнить? Ровно столько, сколько профессий существует на свете, плюс слова другого направления. Согласитесь, что не меньше сотни, и все они будут обязаны одной структуре. Освоив 10 структур, вы будете способны произнести короткую речь. Выучив 100, вы уже начинающий оратор. Кстати сказать, готовые ораторы не рождаются, ораторами становятся — те, кому это надо. ВОТ ТАКИМ ОБРАЗОМ ВЫ БУДЕТЕ ОСВАИВАТЬ СТРУКТУРЫ (ФОРМУЛЫ) ОДНУ ЗА ДРУГОЙ. В пособии «Американский английский в формулах для русских» многое предусмотрено: даётся произношение примерно 4000 предложений, в 3-х томах собрано 800 структур (формул), но можно поначалу выбирать более простые, а позже, по вашему усмотрению, обращаться и к более сложным. По ходу изучения вы получите разные пояснения и рекомендации, вам не придётся даже заглядывать в словарь, всё предусмотрено в стиле INCLUSIVE, т.е. всё включено. В вышеизложенном тексте было показано, как всё это практически выглядит, а обобщение можно сделать следующее: Языковая структура — это ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ РЯД ЭЛЕМЕНТОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Третий Том «Американский английский в формулах для русских» завершает показ лингвистических формул, включив различные варианты порядка слов и форматы сложных предложений. Общее число формул доведено до 800. В конечном итоге, возникает общая картина структур предложений устной и письменной речи английского языка Америки. Знакомство только с одной формулой позволяет читателю, изучающему язык, самостоятельно строить десятки предложений. Все материалы представлены в облегчённом изложении без привлечения академической терминологии. Источник: http://anna-crowell.izknigi.ru/english-in-formulas-for-russians-volume-3.php © Anna Crowell – персональный сайт
Целесообразно начать заниматься именно по этому пособию. Здесь вы знакомитесь со всеми 47-ю звуками американского английского, обозначением этих звуков, произношением буквосочетаний, чтением односложных слов и простейших предложений. Прилагаются звуковые файлы.
===========================================ККак купить книгу? Посмотрите: americanenglishforrussians.com
What is metaphysics?
Metaphysics” is very important for those who want to get a better insight into what is going on in the world. It is a part of
philosophy that concerns abstract ideas (non-physical).
We confront metaphysics at every step of our life. We are metaphysical. Our life is metaphysical. Politics and social issues are
metaphysical too. Some people may not know what metaphysics per se is about. Metaphisics is a learned word, and besides it is a LOUD word. It sprang out more than two thousand years ago (meaning a branch of philosophy) and is widely used in modern philosophical literature.
Some questions arise: Should we turn to philosophy? Or, should we ignore it? My answer for the first question is Yes! and for the second one NO! Philosophy and science are intimately connected, sometimes overlapping each other. Do we ignore science? No. Why? Because scientists improve our lives: they find new materials to build our homes, they work on new medications, etc. Metaphysics is non the less important, encompassing such issues as human relationships, diplomacy, ecology, aggression, violence, wars, and so on. In contrast to history (that registers facts and events), metaphysics evaluates, classifies, creates theories, etc.
The great philosopher Socrates said this:
“Employ your time in improving yourself by other men's writings so that you shall come easily by what others have labored hard for.”
20 июня 2021
What is metaphysics?
Metaphysics” is very important for those who want to get a better insight into what is going on in the world. It is a part of
philosophy that concerns abstract ideas (non-physical).
We confront metaphysics at every step of our life. We are metaphysical. Our life is metaphysical. Politics and social issues are
metaphysical too. Some people may not know what metaphysics per se is about. Metaphisics is a learned word, and besides it is a LOUD word. It sprang out more than two thousand years ago (meaning a branch of philosophy) and is widely used in modern philosophical literature.
Some questions arise: Should we turn to philosophy? Or, should we ignore it? My answer for the first question is Yes! and for the second one NO! Philosophy and science are intimately connected, sometimes overlapping each other. Do we ignore science? No. Why? Because scientists improve our lives: they find new materials to build our homes, they work on new medications, etc. Metaphysics is non the less important, encompassing such issues as human relationships, diplomacy, ecology, aggression, violence, wars, and so on. In contrast to history (that registers facts and events), metaphysics evaluates, classifies, creates theories, etc.
The great philosopher Socrates said this:
“Employ your time in improving yourself by other men's writings so that you shall come easily by what others have labored hard for.”
Horticulture in America.
The best example of the ideal decorative garden design is attributed the Persians. And that has never been surpassed.
23.05 | 02:46
20 июня 2021
Horticulture started to evolve in the New World almost at the same time with the kitchen gardens where the colonists cultivated vegetables and herbs. Seeds of decorative flowers and plants were being sent or brought from different countries.
Wealthy Americans could (and can) afford to build breathtaking lavish mansions and estates surrounded by iconic gardens built by talented architects an. These iconic structures may be viewed like dematerialized objects – so airy they are.
Кто такие американские ковбои?
История американских ковбоев может рассматриваться, с одной стороны, как часть общей политики США продвижения на Запад и подавления индейских племён, а, с другой стороны, как обустраивание государства на неосвоенной территории. Идея о разведении крупного рогатого скота во вновь создаваемой стране была оправдана жизненной необходимостью. В мясной продукции нуждаются все, несмотря на то, что сам факт потребления человеком животных не говорит о том, что наш мир совершенен. Мы закрываем на это глаза, дескать, это не про нас. Так вот, исходя из того факта, что всем хочется кушать, поднялась кампания по умножению количества рогатого скота в стране, начиналась она в районе современного Tехаса и продолжалась в период с 1860 по 1890 гг.
До формирования США ( в 16-17 веках) южные территории Североамериканского Континента находились под властью испанских конкискадоров, которые начали смешиваться с местным населением — индейцами и мексиканцами. Мексиканцы были первыми в этом районе, кто в совершенстве овладел искусством управления лошадьми (после того, когда их импортирования из Европы) и технологией контроля над стадом. Ввозили преимущественно лошадей андалузской породы из Испании. Коров предпочитали ввозить оркширского бренда, полученного в Англии путём селекции.
Уже тогда существовал труд работников на фермах, которых называли rancheros. Вместе с навыками труда на фермах они привнесли такие его атрибуты, как шляпы, шпоры, лассо, шейные косынки (bandanas).
После ухода испанцев с
южных территорий сложившиеся традиции обихаживания животных в этих районах и ближе к крайнему Западу продолжались, rancheros превратились в cowboys (на английский манер), которым с 1847 г. выдавались 6-зарядные пистолеты фирмы Кольт для «защиты» от индейцев.
С 1860 г. роль ковбоев достигала своего апогея, когда тысячи голов скота необходимо было пасти и перегонять на большие расстояния к железнодорожным станциям в целях транспортировки скота на восток страны. От ковбоев требовалось умение управлять стадами, ловкость, оперативность и чрезмерная выносливость.
Хочется отметить, что решение сельскохозяйственной проблемы было завершено в те годы самым блестящим образом. Известно, что в сельском хозяйстве Америки участвует даже сейчас сравнительно небольшой процент населения менее 3%. Низкий процент занятости населения в сельском хозяйстве свидетельствует о высокой производительности труда в этой сфере, высокой оснащённости нужным оборудованием и, вообще, о большом порядке.
Зарождение и процветание музыкальной культуры ковбоев
На территории современного Техаса впервые сложился синтез англо-испанской культуры, а источником послужила Мексика и прочее население Южной Америки. По ходу завоевания Запада в районах Техаса, Аризоны, Оклахомы и Калифорнии стали зарождаться песни, отражавшие жизнь ковбоев, их образ мыслей и прочие сентенции. В этих песнях слились традиции англов, кельтов, испанцев, африканцев, коренных американцев и населения Центральной Америки. Сюда же примыкали и выходцы из других стран. Танцевальная музыка развивалась наравне с песенной.
Ковбойская жизнь и тот вклад, какой ими был внесён в созидание страны, стали романтизироваться , и, с появлением звукового кино в конце 20-ых годов прошлого столетия поющий ковбой стал центральным героем вестернов. Джимми Роджерса считают отцом музыки кантри, который прославился в конце 20-х годов прошлого столетия. Более подробно о нём можно почитать здесь https://en.wikipedia.org/wiki/Jimmie_Rodgers_(country_singer)
Наиболее популярными в 30-40 гг. становятся Gene Autry и Roy Rogers. В более поздние годы весьма успешно выступают Buck Owens и Merle Haggard. Не менее популярными были Willie Nelson и Wayton Jennings. Среди певцов в стиле Вестерн или Кантри многие считают, что в период последних 20 лет своей жизни самым выдающимся был George Jones (1931-2013 гг.). Мне лично посчастливилось побывать на концерте Джорджа Джоунса, он пел более двух часов и оставил неизгладимое впечатление. Благодаря своему таланту донести песню до сердца зрителя его недаром называют легендой. Огромное количество песен Кантри, неразрывно связанных с большим числом авторов разных национальностей, вошло в золотой фонд американской музыки.
https://www.youtube.com/watch?v=BeYfI0K6REg
https://www.youtube.com/watch?v=0IE59CJH6ow&t=1483s
КУПИТЬ КНИГИ в электронном виде: Букварь: 8 долларов или 450 рублей Разговорный английский: 8 долларов или 450 рублей Американский английский в формулах для русских, Том 1, Том 2, Том 3 : 10 долларов или 650 рублей, каждый. Возможен заказ бумажных книг: Три тома по 35 долларов каждый, другие - по 25 долларов. Оплата через Paypal: Nadia Marr nhenry2446@yahoo.com заявка на покупку через и-имейл acrow10@att.net
Экстравагантность и ничего более
Как говорят, красивo жить не запретишь, равно как и жить богато. Ментальность у состоятельных граждан Америки несколько иная нежели у простых смертных. Человеческое воображение не имеет границ. То-ли ещё будет, о-ё-ёй! Эволюция продолжается, худо-ли, плохо-ли, но продолжается, не может не продолжаться. У шибко обеспеченных граждан она видимо более продвинутая. Кто знает, велика тайна сия есть. А если глубоко не задумываться, то у этих обеспеченных товарищей есть больше возможностей. Судьба им улыбнулась, многих из них наградила талантами и позволила им их мечты воплотить в реальность. Не будем завидовать, давайте за них порадуемся, так будет наверно правильнее. И не надо ни на кого сердиться тоже.
Согласно моей программе мы нацеливаемся предлагать нашим подписчикам легкие английские текты. В этой статье мы предлагаем вам почитать (и посмотреть фото) о тех, кто, презрев капризаы природы, отважился поселиться на необитаемых островах, приватизировать их по всем правилам риэл истейта и стать, таким образом его полноправными хозяевами. Поселившись на них, эти отважные мореплаватели видимо испытывают особое мироощущение, необыкновенное чувство свободы, которое снимает все стрессы, заставляет пересмотреть понятия о вселенной, о тайнах мироздания. А может быть, они вообще отрешились от всех мирских треволнений, разочаровавшись в тщетности всех и вся.
Первопроходцем по освоению жизни на необитаемом острове был, конечно, наш легендарный литературный герой Робинзон Крузо — этот отшельник, боровшийся за своё выживание на острове и победивший суровые испытания.
Однако, отважным островитянам нового поколения не грозит голод, скорее наоборот, у них богатый ассортимент продуктов, а также весь остальной набор элементов «цивилизации». Разумное поведение океана никто правда гарантировать им не может, но тут уж как повезёт. Кто не рискует, тот не пьёт шампанского, такова сэ-ля-ви. Всё это - их личное дело. В крайнем случае можно будет им сказать (Ты этого хотел !» ( Tu l'a voulu , франц.)
Вообще эти идеи о покупке островов является продолжением простого человеческого желания отдохнуть от шума городского. В Америке имеются термины getaway, hide-away, retreat, которые обозначают убежище, пристанище, загородный дом, но, в основном под этими словами подразумеваются богатые загородные особняки, котеджи. Так что владение необитаемыми островами является ещё одним вариантом отдыха от трудов праведных и всяческой нервотрёпки и головоломки.
Все вышеизложенное было лишь предисловием к показу этих хайд-эвейз, гет-эвейз и ритритов.
Если у вас ещё окончательно не вскружилась голова и вы не возмечтали сразу начать присматривать для себя пусть даже самый недорогой островок (маленький хайд-эвейчик) где-нибудь в Тихом Океане, то хотим вам напомнить, что на вебсайте
14 of the most exclusive private islands owned by celebrities (boatinternational.com)
вы можете посмотреть, как, примерно, выглядят эти острова, во сколько обходится это удовольствие и кто их обитатели.
Глобальные вопрoсы современности, как их видит коренной американец.
Рекомендую для чтения произведение, которое можно отнести к жанру ессе. В нём автор в весьма непринуждённой манере излагает свои соображения. Это - The Metaphysics of Modern Existence, автор Vine Deloria Jr.
Когда я покупала эту книгу, меня привлекло её название, поскольку задолго до её покупки я часто задумывалась о значении понятия «метафизика». Каково же было моё удивление, когда позже узнала, что автор книги Вайн Делория ещё и коренной американец, известный писатель, при жизни профессор и учёный. Годы жизни 1933-2005 гг.
Начав читать, сразу почувствовала руку большого писателя, способного увлечь читателя. Язык повествования — это пример высокого литературного стиля. Особенности изложения: ненавязчивость, кристальная ясность мысли, и, главное, искренность, и несмотря на серьёзность тематики тонкое чувство юмора присутствует постоянно. Автор никого не хочет обидеть, обвинить или критиковать, а его категоричность обезоруживает и убеждает в правильности его мнения по многим вопросам современного мира. Это ли не помощь нам всем подкрепить наше мировоззрение, подтвердить наш взгляд на животрещущие вопросы нашего времени?
Первое издание книги состоялось в 1979 г., а поднятые в ней вопросы остались до сих пор нерешёнными. В то время она не нашла достаточного отклика ни со стороны читателя, ни со стороны учёного мира. Вторично она была опубликована в 2012 г.
К чему призывает автор?
Автор считает необходимым объединять (интегрировать) знания человечества и на этом основании искать решения в метафизическом аспекте. Дело это, конечно, непростое, а масштабное, вселенское...
На чём автор акцентирует внимание?
Автор резонирует в плане дисбаланса между наукой и религией. Наука, по его мнению, зачастую не подкрепляется опытом. Преподавание в высших учебных заведениях Запада заклинивается на открытиях, якобы не подлежащих пересмотру. С другой стороны, религия базируется на запоминании образов, молитв, наставлений, понимании доктрин и догм, которые не касаются сути человеческого существования. Дисбаланс состоит в разрыве между тем, чему учат, и тем, что люди чувствуют.
Опять же нельзя игнорировать различия между Востоком и Западом — пишет Делория. (Это всё глобальные вопросы, не так ли?) Если для Востока всегда было характерно стремление концентрировать внимание на психологии человека, то на Западе больше муссируют физические субстанции и технологии. Поэтому Делория считает, что на Востоке образовался дефицит технологий, а на Западе возник духовный вакуум по причине игнорирования опыта античных миров и малых народов, а также недоучёта фактора интуитивности и эмоциональности людей. В мире Белого человека, по его мнению, приобретение знаний состоит в знакомстве с теориями, датами, именами королей, президентов, химических элементов и других вещей, которые не являются существенной частью обычной жизни.
Новизна подхода к решению вопроса о
значимости жизни на земле.
Автор прибегает к методу трансдисциплинарного подхода к анализу проблемы, приводя большое количество цитат из трудов современных учёных разного профиля. Научное содержание подано в увлекательной форме, доступной для широкого круга читателей. Делория не предлагает ответа, а лишь призывает объединить усилия для поиска глубинных вопросов происхождения и развития цивилизаций с применением метафизичеких толкований (МЕТАФИЗИКА — раздел философии).
Мнение автора статьи: Возможно, что реализация тех идей, которые пропагандирует Делория, явится делом далёкого будущего, но его благородные побуждения трогают своей теплотой, и его вклад в дело отрезвления людей и приглашение к взаимному диалогу трудно переоценить. Книгу можно купить в интернете.
Послесловие: Не надо бояться английского. Для чтения и понимания достаточно освоить грамматику. Мои Пособия вам
могут помочь.
=============================
Рекомендую для чтения! Получите удовольствие, увлекательное повествование, затронуто много серьёзных вопросов.
The Celestine Prophecy, автор James Redfield.
Эта книга произвела на меня глубокое впечатление по ряду причин. Она увлекает читателя с первых страниц. Главный герой, американский журналист, отправляется в Перу в поисках древней рукописи и оказывается преследуемым теми, кто противостоит её обнародованию. По ходу развития сюжета наш герой встречается с разными людьми, узнаёт от них много нового для себя и пересматривает свои взгляды на многие стороны жизни.
Из уст второстепенных персонажей читатель узнаёт о том, какие мнения существуют в мире по таким вопросам как различия между Востоком и Западом, влияние детства на формирование характера человека, важность поддержания в организме человека адекватного уровня энергии, причины возникновения чувства любви и его возможного угасания, рациональное воспитание детей. Всё это автор сводит к выводу о том, что назрело время пересмотра нашего отношения к окружающему миру и более глубокого осмысления жизни.
Книгу можно купить в интернете и даже бесплатно прочитать или скачать.
Джеймс Редфилд — наш современник, родился в 1950 г. Книга была опубликована в 1995 г. и в течение многих лет считалась бестселлером.
Анна Крауэлл
www.annacrowell.com
Как работать над запасом слов, изучая английский? Часть III.
(Знакомство со структурой английских слов)
Следующим этапом в плане запоминания английских слов может служить изучение структуры слова — его основы (корня), приставки, суффикса и окончания. К этому надо отнестись серьёзно, никаких особых эмоций у вас при этом не возникнет, как, например, при чтении художественных произведений. Отдалённых ассоциаций с музыкой не возникнет, в лучшем случае вспомнится мотив типа «Выхожу один я на дорогу.»
Другой довод: вы не можете иметь дело с каким-то предметом или продуктом, если не знаете, из чего он состоит. Всем известно, что для изучения состава чего-либо используют даже микроскопы. Но мы поступаем так: чисто механичеки составляем перечень приставок, а затем на каждую приставку находим некоторое количество слов с этой приставкой, в результате чего у вас состоится знакомство с этой приставкой. И так, с каждой приставкой. Наиболее распространённые приставки: pro-, pre-, un-, in, super.
То же самое проделываете и с суффиксами, при этом следует иметь в виду, что для таких частей речи как существительные, глаголы и прилагательные и наречия существуют свои суффиксы, так например, для существительных: -ment, для глаголов: --ize, для прилагательных: -ful и т.д.
Что касается окончаний, то здесь вы уже входите в сферу грамматики. Кстати, окончаний при английских глаголах и существительных буквально считанное количество. Все окончания оговариваются в формулах 1-го, 2-го и 3-го томов.
Для озакомления с первой тысячей английских односложных слов имеется Пособие «Букварь для взросых - первые шаги в изучении американского английского», там же вы найдёте и подход к их правописанию.
Ещё раз повторяю: слово — это сила, но надо знать как с ним обращаться.
Насколько возможно стать миллионером?
Вопрос о возможностях стать миллионером у меня возник совсем недавно, когда я уже вышла на пенсию. Решение этого вопроса мне уже не поможет, но я всё же хочу дознаться.
Кто никогда в эту категорию попасть не может?
В молодости далеко не все придают большого значения выбору своей будущей профессии, иначе говоря, проявляют легкомыслие или не верят в свои силы. Люди скромные, порой чрезмерно стеснительные идут на малооплачиваемую работу, довольствуясь малым. Отсутствие широкого кругозора не позволяет им замахнуться на что-то смелое, крутое, дерзкое, необычное. Их устраивает тихая гавань без тревог и треволнений, избирая те пути, которые выбирают их близкие родственники, знакомые и друзья. Здесь можно было бы употребить английское выражение : They don't know any better, т.е. они не знают о том, что есть что-то лучшее. Можно назвать этих людей слабовольными.
Кроме того, большая масса людей выбирают себе работу, руководствуясь каким либо увлечением, ложно принимая его как своё призвание: уходят с ним в жизнь, не разобравшись в своих желаниях и истинных предпочтениях. Сюда же можно отнести неудачников, сомневающихся в каком-либо успехе, а также всех, кто по какой-то причине пропустил момент в жизни, отстал от своих сверстников, потерялся, растерялся и не сосредоточился на главном.
Люди вышеперечисленного типа (это видно невооружённым глазом) никакой высокой цели перед собой не ставят, совершенно спокойно оставляя более выгодные «вакансии» для людей более активных, смелых и предприимчивых.
Выбор карьеры — важный фактор
В Советском Союзе молодёжь стремилась получить высшее образование, но вопрос о важности достижения высоких должностей или карьерного роста в широкой прессе не муссировался. Однако, стремление определённой, скорее, элитной части общества к достижению высоких должностей имело место. Поэтому основная масса советских граждан стояла в стороне от постижения искусства построения своей карьеры. Стремление к достижению карьеры порицалось и слово карьеризм носило отрицательный оттенок. С приходом в Россию капитализма понятие «карьерный рост» видимо пересматривается.
В этом плане в Америке, с первых дней её существования, стремление к карьерному росту, неразрывно связанному с ростом квалификации, никогда не осуждалось, а наоборот, весьма поощрялось и приветствовалось, поскольку оно влекло за собой повышение уровня знания и, как следствие, уровня производственных показателей. По этой причине роль образования в Америке в становлении новых высококвалифицированных специалистов весьма велика.
Кто же может претендовать на роль высококвалифицированных специалистов и даже достичь статус миллионера?
Необходимо признать, что получить хорошее образование может далеко не каждый. В Америке многие специалисты высокого ранга, включая миллионеров, прошли через курсы нескольких университетов. Однако, чтобы состояться как миллионеру требуется ещё некоторая атрибутика.
свойства человека.
Заключение: История и факты свидетельствует о том, что целый ряд людей действительно могут обладать незаурядными способностями и талантами, не свойственными заурядному человеку. Все люди наделены разными способностями. Каждый человек должен быть на своём месте, и для него лучше, если он его находит. Говорят также, что счастье — это когда у тебя есть любимая работа. А богатство ты найдёшь только тогда, когда оно будет пропорционально затраченному тобой труду.
Castles as a phenomenon
by itself
Medieval castles in Europe were built in 11-16th centuries, primarily, for security and residential purposes. Alongside with that, they were meant to demonstrate the power of the rulers and aristocrats of the time. They played a significant role as strongholds for common cause and securuty of towns and communities; at the same time, with no less extent, they were a playground for displaying political intrigues and family feuds.
The aesthetic aspect of castles could be of special consideration. They enchant us by the whimsical configurations of their towers and elegant siluettes, and they definitely contribute to the beauty of local land- and skyscapes.
Some castles are really architectural wonders. Several European architectural styles have been integrated into the domain of these military fortifications, making them a blend of history and fantasy.
The location of castles was of paramount importance. They are usually located on a natural or artificial hill, near a cliff, or at river bends. Constructively, they represent towers linked by walls encircling a certain territory. Usually an artificial ditch (filled with water or without) was dug to surround the entire castle.
The inside of some castles is a phenomenon per se. The so-called “the keep” of a castle contained a courtyard and a great hall for banquets and audiences, and even a chapel. Those were designed to impress visitors, as well as to provide a lavish lifestyle for the owners.
Fenimore Cooper is a famous American writer of the19th century, and his books are recognized as classics. He actually introduced a new genre – pioneer novel – featuring the conquest of the West and the conflicts between the American settlers and the Native Americans. To put it differently, he introduced the New World to the Europeans , but did it in his specific way. The literary trend in Europe at that time (1-st half of the 19-th century) was romanticism. That's why the life of the Cooper's characters was romanticized to a certain extent. Some of his characters were presented as real heroes displaying such virtues as courage, loyalty, honesty, friendship, and perseverance. Their focus was on survival, love and justice. His novels are also known for their ability to grab a reader's attention. Readers are usually fascinated by the unpredictability of the plot, romance, or mystery (whatever it could be).
Cooper also gained fame for the subtlety and technicalities of his literary style that could not be compared to any other writer's capacity. In other words, his way of presentation was unique. It was Europe that appreciated his works of fiction first, and only later he became popular in his own country, and, finally, in the whole world.
Aмериканский английский — лингвистические формулы
Пособие-самоучитель «Американский английский в формулах для русских» составлено таким образом, что из него можно извлекать столько материала, сколько вы пожелаете, а также те предложения, которые вам нужны. Такая методика может быть сравнима с обслуживанием в ресторанах «All you can eat” (Можете есть столько, сколько хотите). В этих ресторанах вы можете есть много или мало согласно вашему аппетиту и наклонностям. То же и с Пособием, Вы можете весь материал осваивать подряд без всякого перерыва, если это для вас комфортно, но можно осваивать его и выборочно. Допустимо осваивать материал и в замедленном темпе в соответствии с вашим темпераментом и вашими возможностями, поскольку вы всё равно будете вовлечены в процесс обучения, что будет постепенно повышать ваш жизненный тонус, организованность, сосредоточенность, в особенности, если вам 60+ или 70+.
Данное пособие вполне уникально. Если в академических пособиях вам предлагают пояснения с применением таких терминов как «алгоритмы, парадигмы» и пр., то здесь картина диаметрально противоположная.
Например, следующее разъяснение:
«Необходимо запомнить, что в каждом предложении различают 5 членов предложения: подлежащее, сказуемое, дополнение, определение и обстоятелство. Предположим, что английское предложение состоит из следующих 4-х членов: подлежещее + сказуемое+ дополнение + обстоятельство. А теперь позволим себе обратиться на некоторое время к цифрам. Работаем в пределах шести цифр: от 1 до 6.
Для образования вопросительного предложения перед этим предложением надо поставить только одно слово из шести: do, does, did, will, have, has.
Для образования отрицательного предложения требуется вставить 2 слова между подлежащим и сказуемым. Здесь опять 6 вариантов: do not, does not, did not, will not, has not, have not.”
Вышеприведённые пояснения относятся к существенному разделу грамматики, а для этого надо запомнить всего 6 слов для 1-го правила и 6 пар слов для 2-го правила. И эти два правила распрстраняются почти на все типы предложений. Если эти 2 правила усвоить, то вы сможете строить сотни и сотни предложений. Аналогичным образом можно пояснить и вторую половину грамматики. Это пояснение приводилось с целью доказать, что грамматические правила можно пояснять без употребления разноообразной грамматической терминологии.
А вот ещё пример того, как подходить к изучению языках на первых порах. Подход к изучению глагольных времён, формированию вопросительных и отрицательных предложений может быть сравним с игрой в шашки. Правда, научиться играть в шашки не так просто, но в нашем случае всё гораздо проще. Здесь надо всего 2-3 хода, и вы в дамках, т. е. ДУМАТЬ не надо. Просто механически меняете местами подлежащее и сказуемое, одним словом, делаете перестановку членов предложения, только надо знать куда и что поставить. Вот так, с некоторым чувством юмора и лёгким сердцем продвигаетесь вперёд в плане изучения грамматики, построения предложений, освоения разговорных фраз и ознакомления со словами.
Следует, однако, немного оговориться. Для закрепления материала данного пособия требуется работа, не требующая гнетущего труда, с каким мы сталкиваемся, например, в таких областях как высшая математика, электроника или сочинение компьютерных программ. Речь идёт о механическом переписывании слов и транскрипций, чтении, проговаривании вслух и прослушивании аудио-записей.
В Пособии рассматриваются речевые формулы, на базе которых строятся реальные предложения. Зная одну формулу, можно строить десятки и сотни предложений. Я вообще обожаю формулы. Формула — это обобщение, отражающее суть дела, проблемы и т. д. Могу предложить сформулированную мною формулу ЖИЗНИ, пожалуйста: «Успех Минус Потери». Чем меньше потерь или неудач, тем мы счастливее. Но что считать потерями — это уже другой вопрос.
Обобщая значимость обсуждаемого Пособия можно прибегнуть к следующей формулировке:
«Американский английский в формулах для русских» - это экономия времени, комфорт в изучении английского и залог успеха — всё в одном пакете».
Следует такжe добавить, что кроме изучения грамматики ( которую можно освоить в очень короткий срок), важно накапливатьть запас слов, что может достигаться путём чтения английских текстов. Крайне целесообразно прибегать к чтению лучших образцов английской и американской художественной литературы. Попав под их обаяние, вы будете получать огромное удовольствие в эмоциональном плане, постепенно вживаясь а текстуру языка, в его тональность и очарование. А кто , по вашему, может создавать атмосферу радости, комфорта, сознания значимости каждого из нас? Конечно же, писатели! А их идеи, мысли и мечты обличены в те самые слова и грамматические формы, над которыми мы работаем.
=========================================
Уникальный cпособ изучения
английского языка
Если говорить о методах обучения английскому языку, то я сторонница такого метода, при котором в центре внимания находятся речевые формулы или паттерны . Мы знаем, что для написания или проговаривания какого-либо предложения нам не надо каждый раз изобретать манеру (конфигурацию) его построения. Логика понимания предназначения человеческой речи привела к тому, что исторически для различного типа высказываний формировались модели (типы, трафареты) речи, каждая из которых берётся в основу образования предложений той или иной категории. Количество слов в языке в тысячи раз превосходит количество моделей. Изучив модели, при условии, что вы владеете хотя бы скромным запасом слов, вы уже на верном пути для понимания текста и для формирования предложений. К вам на помощь придут также предложения уже сформировавшиеся и вошедшие в практику разговорной речи населения. Их надо запоминать, но узнавая паттерны, запоминать их будет намного легче. На основании одной модели вы можете стать автором большого числа предложений.
В пользу этого метода имеется материал в интернете как со стороны русских языковедов, так и со стороны лингвистов других стран. В России в широкой печати и на практике этот метод, к сожалению, не получил широкого распространения.
В интернете имеются публикации, где приводятся примеры паттернов:
Are you sure this coat is on sale? I don't see any signs.
Are you sure that the bank is closed today?
Are you sure he doesn't want to come?
Are you sure that he works here?
Are you sure that this is the right place?
Are you sure it is not too late?
Are you sure that the store is open?
Are you sure that he is awake?
Are you sure she will like this necklace?
Are you sure that Mr. Smith will approve this project?
Are you sure that the President will do that?
(English Sentence Patterns for Speaking - Level 1 (talkenglish.com)
Эту формулу я бы записала так:
Are + you + sure + (that) + предложение в утвердительной форме
Перекидывая мостик от моей презентации формул к тем примерам, которые мы находим у других авторов, можно констатировать, что у последних мы находим лишь небольшое число примеров. Мною же собрано 800 формул, причём самое удивительное состоит в том, что характер показа формул у них и у меня совершенно идентичный. Авторы приведённого примера советуют читателям выискивать патерны и сохранять их. У меня же они уже в готовом виде. Все предложения переведены на русский, транскрибированы и озвучены.
Пример из Самоучителя Анны Крауэлл
Formula No106
Are + you + (прилагательное) + др. члены предл.
Are you mad at me?
[’a:p ю 'мад эт ми ↑]
Ты (вы) на меня сердишься (-дитесь)?
Are you hungry?
[’a:p ю 'ханггри: ↑]
Ты (вы) голоден (-дна, -дны)?
Are you happy?
[’a:p ю ’xапи: ↑]
Ты (вы) счастлив (-ва, -вы)?
Are you all right?
[’a:p ю 'ол 'райт ↑]
С тобой (вами) всё в порядке?
Are you sure?
[’a:p ю 'шу (э) р ↑]
Ты (вы) уверен (-на, -ны)?
Are you ОК?
[’a:p ю оу'кей ↑]
С тобой (вами) всё в порядке?
Are you crazy?
[’a:p ю 'крейзи: ↑]
Ты что, с ума сошёл (-ла)?
ІІОЯСНЕНИЯ: Это — вопросительные предложения с формой аrе. Под-
лежащее выражено местоимением you (ты, вы).
Прилагательные можно изменять на другие.
Краткие ответы:
Yes, I am. (Да) ['йес ↓ ай 'ам ↓]
No, I’m not. (Нет) ['ноу ↓,айм 'на: т ↓]
Доводы в пользу вышеописанного метода можно послушать здесь:
Что такое речевые паттерны? Почему бесполезно учить иностранные слова без контекста? - YouTube
Cледует пояснить, что процесс освоения формул колоссальнейшим образом облегчается за счёт того, что для каждой категории формул требуется определённый набор (пакет) элементов. На основании знания этих элементов вы будете «управлять» не одной формулой, а довольно большим их количеством, т. е. для управления одной формулой из одной категории потребуются определённые элементы из этого набора. Один пакет распространяется на сотни и тысячи предложений. В связи с вышеизложенным, освоение каждой новой формулы будет иметь очень большой вес в плане расширения ваших знаний. Представляете, одна формула поможет вам понять тысячу и более предложений, основанных на ней. Слова (словно молекулы в наших клетках) пестрят на страницах книг и газет, и, если мы изучаем иностранный язык, мы должны постичь, как они организованы.
Повторюсь для уточнения: модели делятся на категории, объединяемые одним пакетом элементов.
Без осознания организации языка его освоение будет проходить очень медленно или вообще не завершится желаемым образом..
Грамматика наизнанку
ПЕРВАЯ ИСХОДНАЯ УСТАНОВКА. В английском языке можно насчитать порядка 1000 речевых формул, с помощью которых уже сформировано огромное количество фраз, существующих и широко употребляемых в устной и письменной речи. Их можно считать штампами речи. Слыша и употребляя эти фразы, люди хорошо понимают друг друга. Новые спонтанные фразы образуются по формулам.
Запись формулы: It + is + a/an + прилагательное + существительное
Конкретное предложение: It is a good joke.
Запись формулы: Is + it + прилагательное
Конкретное предложение: Is it true?
Запись формулы: This + is + прилагательное
Конкретное предложение: This is great.
Далее, исходя из формул (где брать формулы, это другой вопрос) можно строить предложения. На ранних стадиях изучения языка, надо уже начинать читать нетрудные тексты и присматриваться к тому, где и какие формулы воплощены в жизнь, беря на заметку новые слова.
На этой стадии вам поможет Самоучитель, в котором представлено 800 формул, показано произношение всех предложений (порядка ) и обеспечено прослушивание. Поработав над пособием, вы получите представление о грамматике, популярных предложениях, познакомитесь с основным запасом слов.
===============================================
Common knowledge about
computers. Part II
Not knowing what computers are made of and what the purpose of their components is has become a real no-no. It's a necessity nowadays to know a lot about computer technologies, you want it or not. Artificial intelligence is at the doorstep. Computers already understand humans: they read our instructions, but do we know them really well? Can we trust them? What are their potentials, good or bad? Being vigilant is of paramount importance now. The worst scenario will be, when these machines overreach humans' possibilities. There is no reason to panic, our mission is to move into the direction of better understanding the computer leading technologies, avoiding to stay away from what is going on in industries relevant to computer development and production. Reasoning, common sense and vision – these are our prerogatives for the future to pursue the right cause.
The role of software in computer functioning
To make a computer operate and execute some specific tasks, you need to use special programs that are called softwares. The purpose of programming is to compile a sequence of instructions that will automate the performance of a task on a computer, often for solving a given problem. There are two categories of software: system software which is designed to run a computer's hardware and application software that fulfills specific needs. Most software is purchased and directly downloaded over the internet. However, scientists and big enterprises write their own software.
A programmer is to perform some tasks, such as generating and implementing of algorithms by using some programming language. The instructions in “machine form” that computer understands are loaded into the computer memory and run through central processing unit (CPU).
Some specifics: CPU are made up of billions of logic gates. A logic gates is the basis of any digital circuit. An output depends on the inputs.
Of special interest for me has always been how the first scientists took their stand in computer technologies. In his manuscript "A Mathematical Theory of Communication" Claude Shannon, (1916–2001), provided an outline for how binary logic could be implemented to program a computer. Subsequently, the first computer programmers used binary code to instruct computers to perform various tasks. Another significant event took place at the University of Manchester on June 21 1949 when the very first time a stored-program computer held a piece of software in electronic memory and executed it successfully.
The Microsoft Corporation -
- the world's biggest software company.
Microsoft is an American corporation that produces software, electronics, personal computers. It was formed by Bill Gate and Paul Allen in 1975. Microsoft's big break happened in 1980 when a partnership was formed with IBM in 1980. After Microsoft introduced crucial operating system – DOS, it started to get a royalty for every computer sold by IBM. Soon the time came when the bulk of Microsoft's revenue started to be generated from sales to consumers. It was the first software company to reach $1 billion in revenues.
Windows OS, computer operating system (OS) was developed by Microsoft Corporation to run personal computers (PCs). The first version of Windows, released in 1985, was offered as an extension of Microsoft’s existing disk operating system, or MS-DOS.
In 1990, Gates showed the future plan for Microsoft with the introduction of Windows 3.0. 60 million copies of Windows had been sold which effectively made Microsoft the sole keeper of the PC software standard. Subsequent versions of windows introduced greater functionality. As more and more versions of Microsoft Windows were launched, Microsoft captured a higher market share in the world’s PC (around 90%).
Conclusion: Computer hardware and computer software complement each other. Unlike hardware, software is a nonphysical component of devices. Still, hardware is necessary for using software.
The research and development in computer science are growing exponentially, and possibilities are endless.
23.05.2021 02:46
Как работать над словами, изучая английский? Часть II.
В первой части по теме «Как работать над словами, изучая английский? Часть I» я настойчиво рекомендовала выписывать новые слова на карточки. Да, это поможет как-то начать работу над языком, вы начнёте писать, читать и что-то запоминать. Это можно сравнить с заучиванием стихов: ново, познавательно, желательно запомнить. Но представьте себе хорошие стихи, положенные на музыку — совсем другое дело. Вспомните: «Я помню чудное мгновение...» Всё отступает: забываете неприятный разговор, недавние обиды, свой небольшой заработок... То же самое будет с вами происходить, если начнёте читать художественные произведения больших английских или американских писателей. Вы почувствуете тепло, обращение к вам лично, потому что автор написал всё это для нас с вами, поделился своими соображениями и сделал это мастерски. Если это действительно настоящее произведение, то здесь даже музыки никакой не надо, потому что эта проза — уже сама по себе музыка. На первое место в этом плане я бы поставила таких писателей как Джон Голсуорси, Грэхэм Грин, Эрнст Хэмингуэй, Сомерсет Моэм. Я говорю о музыке, касаясь только физического звучания речи писателя, но текст писателя вас захватит не только своим благозвучием, поскольку параллельно идёт понимание того, о чём вы читаете. Английский текст специфичен, если его сравнивать с русским. Грамматические фигуры речи не совпадают с русскими. Сталкиваясь с ними, русский человек если не в шоке, то начинает озадачиваться, дескать, где я нахожусь? А что касается новых образов, постановки вопросов в целом, толкований, подходов, то для него это уже целое театральное представление. Благодаря таким контрастам вы не можете оставаться равнодушным, покоряетесь очарованию, шарму, и постепенно всё более и более интересуетес интерпретацией тех аспектов жизни, которые и в России обсуждаются: будь то психолгия, экономика, политика, искусство, наука, подаваемых русскими писателями в несколько других ракурсах.
В процессе чтения художественного произведения вы начинаете сопереживать, сами становитесь как бы соучастником описываемых событий, с интересом следите за тем, что следует дальше, а отдельные слова (я имею в виду, английские) будут врезаться в вашу память и, соответственно, запоминаться. Повторяющиеся слова тоже будут оставлять след в вашей памяти. Погружаясь в текстуру слов и предложений, вы почувствуете, что русский язык на время отступает на второй план. ЧЕМ БОЛЬШЕ МЫ ВОВЛЕЧЕНЫ ЭМОЦИОНАЛЬНО, ТЕМ БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНО ПРОИСХОДИТ ЗАПОМИНАНИЕ. Иначе говоря, весь процесс изучения не будет над вами давлеть, а будет вас приглашать к приятному времяпровождению. Выбирайте книгу сообразно с вашими интересами, можно взять книгу, которую вы когда-то читали по-русски, но не читали её в подлиннике. Читайте рассказы Сомерсета Моэма ( например, «The round dozen”), О.Генри, Марка Твена, Джека Лондона. Из современных авторов рекомедую «The Celestine Prophecy”. Это будет прикосновением к живому английскому языку самого благородного свойства. Вначале будет трудновато, но зато вы испытаете английский язык на «вкус», его аромат, его ауру. Слова на карточки продолжайте выписывать по мере сил и возможностей, но ни в коем случае себя не насилуйте. С грамматикой, хотя бы в общих чертах, следует ознакомитьм как можно быстрее. Я считаю, что моё пособие «Американский английский в формулах для русских» может помочь. Там вы сможете прогрессировать в плане ознакомления со словами, их произношением, значением и употреблением в предложениях.
Выводы. Чтение литературных произведений в подлиннике — один из подходов при изучении языка. Освоение звуков и грамматики должно проходить параллельно. Есть ещё ряд дополнительных аспектов в работе над словами (их тоже нельзя оставить без внимания) для того, чтобы ими пользоваться со знанием дела и применять их «с чувством, с толком, с расстановкой». (См. Часть III)
Анна Крауэлл
P.S. Слово — это сила. В русском романсе «Ах зачем, ах зачем я тогда ничего, ничего не сказал?» герой строк романса не сказал что-то важное в какой-то момент своей жизни, не признался в любви к девушке и остался один. А надо было сказать. Вот так и нам, не надо молчать, а говорить что-то важное и непременно с добром к людям. А что для этого нужно? «Всё слова, слова, слова!», как поётся в другом русском романсе.
Франк Ллойд Райт
(Из цикла “Культурное наследие Америки”)
Есть истории, которые не оставляют нас равнодушными и как бы не заканчиваются, а имеют своё продолжение. Такова для меня история жизни знаменитого американского архитектора Франка Лойда Райта. Более насыщенной биографии трудно себе представить. Годы жизни 1867-1959.
Его заслугу в истории американской архитектуры 20-го века трудно переоценить. Им был создан новый, абсолютно оригинальный новаторскпй архитектурный стиль, нарушавший традиционный подход к проектированию зданий, как частных резиденций, так и строений общественного назначения. Прежде всего поражает оригинальность его проектов, силуэтов зданий, а также подборка строительных материалов из ближайших локаций с целью создания гармонии здания с окружающей местностью. До того времени никто подобного не делал. Своим успехом он был обязан в большей мере своему таланту и интуиции нежели полученному академическому образованию. Огромное значение сыграла его титаническая работоспособность, твёрдость характера и, в целом, харизматичная натура. По его проектам построено порядка 800 зданий. Еще одной особенностью его архитектурных решений является то, что вместе со зданием разрабатывалась планировка территории вокруг дома с отдельными причудливыми постройками, никогда ранее невиденными. Интерьеры частных зданий воспринимаются тоже как не от мира сего (в хорошем смысле), во всём царит какая-то удивительная умиротворённость, строгость и радость бытия. Специальным образом продумывалась детализация помещений вплоть до мелких предметов. Всё убранство находится в абсолютной гармонии с общим стилем. Его здания самым деликатныи образом вписывались в природу, не нарушая её, а дополняя ещё большим смыслом. Многие здания Райта находятся под охраной государства. Ряд зданий обладают особым очарованием. Особое место на фоне всех его творений занимает Gegenheim art museum, New York City, New York, с его масштабностью и новыми архтектурными решениями.
Если есть время, посмотрите этот вебсайт ,
https://www.britannica.com/biography/Frank-Lloyd-Wright/International- , где вы найдёте подробную биографию этого большого мастера своего дела, имя котрого заслуженно вошло в историю мировой архитектуры. Биографии в популярном изложении также можно отнести к категории лёгкого чтения.
A little glimpse into how electricity is generated
We can't know everything, but sometimes it is fun to get to the root of the matter of certain things you knew nothing about before. As things go forward, I just caught myself thinking how little we know about electricity, and this is happening at the time when we are going to step into an era of producing electric cars, having robots all over the place, etc. So, to refresh my memory on the subject, I had a little trip into internet and got some exciting information.
The truth is I am trying to get a better understanding of what electricity really is : can we see it, can we touch it, and things like that. What impressed me most is that it is electrons that play the major role in all electrical manifestations. To think only, these silent little physical particles are reigning all over our life – they are the ones that are at the bottom of crucial existing technologies, and new technologies as well. This is what I found.
“Electron is: an elementary particle consisting of a charge of negative electricity equal to about 1.602 × 10−19 coulomb and having a mass when at rest of about 9.109 × 10−31 kilogram or about ¹/₁₈₃₆ that of a proton.”
It is pretty obvious that electrons play an essential role in numerous physical phenomena, such as electricity, magnetism, chemistry, and some others. A very important thing to remember is that electrons have a negative electric charge. What is an electron in a physical sense? Electrons are really tiny subatomic particles that surround a nucleus in any matter. In other words, they are real, but very, very small - a million times smaller than human hair (it can be seen under a special microscope, though).
The motion (the flow) of electrons in conductive metals in a specific direction is known as electric current.
Due to the electrons' property as to carry charges, electrical current and electricity have been turned into huge industries all over the world and continue to be used for the development of unpredictable technologies for the time ahead. A lot of great scientists-physicists contributed in great measure to better understand and harness electricity.
Turbine-driven electricity generators
Michael Faraday - a distinguished English scientist - discovered in 1831 the principle of magnetic induction. That happened due to his profound studying the laws of electricity and magnetism, as well as to his having conducted a lot of experiments. He found that by passing a magnet along a wire causes the flow of electricity in a closed circuit. That led to another great invention, the electric generator. The first successful commercial designs appeared around 1860. An electric generator is essentially an electric motor that is spun by some outside force, and in response produces induced current. This way kinetic energy can be converted to electrical energy. The rotation of the shaft surrounded by wire coils can be produced by high pressure steam from coal, gas, or nuclear energy turning turbines; or by hydroelectric plants; or by wind-turbines. Faraday's discovery can be regarded as a breakthrough in the world of physics. Most of the power in our homes today is produced by using this principle. Through the efforts of many different researchers, a good understanding of electricity and how to use it was developed by the end of the 19th century.
Faraday's discovery was followed by numerous inventions. In modern times we are witnessing the development of new intriguing technologies. But there is always the other side of the medal – the in-depth controversies of the realities. The sign [ BEWARE! HIGH VOLTAGE!] is a good warning for electricity environment, but we need something similar for other types of innovations, just in case.
A Dialogue
— Hello!How are you? Здравствуй!Как поживаешь?
— I’mfine. And you? Хорошо.А как ты?
— I’mfine too.Я тоже хорошо.
— Glad to hear that.Прекрасно.
— Anythingnew? Естьновости?
— Notmuch. As a matter of fact, I’m in the middle
of something. Can I call you back later? Ничего особенного.
По правде говоря, я сейчас немного занята.Могу я позвонить тебе чуть позже?
— Sure. Конечно.
Metaphysics, is it worth attention?
It's so nice to know that we can get a lot of meaningful judgments from experts and scientists on internet,I still present my point of view if I have my listener. You can't stop me from that.
There was time when my concerns were around my carrier, looking for good furniture, and things like that. Later in the years, I caught the idea that the world is not so materialistic as it had seemed to me at first sight. Then I got some more enlightenment (probably from reading). My intuition started telling me that there is something or somebody up there, I feel some kind of guidance and even protection. Now I see more things unexplained, more questions unanswered, and more mysteries, as well. The more I live, the more I get convinced that human lives are intricately connected with the World we are living in.
And not long ago, it struck me that Metaphysics can help. (Are there many helpers around? I don't think so.)
“Metaphysics is the branch of philosophy that examines the fundamental nature of reality, including the relationship between mind and matter, between substance and attribute, and between potentiality and actuality.“(Vikipedia)
To put it simply, metaphysics mostly deals with abstract and spiritual categories that cannot be seen or touched physically.
Then, happily, I took my ideas to another level: I want to know more about the laws of the Universe.
Now let's see what the great gurus say:
We do not need more intellectual power, we need more spiritual power. We do not need more of the things that are seen, we need more of the things that are unseen.
— Calvin Coolidge, 1872-1933, American President [1923-1929]
I have described religion as the metaphysics of the people.
— Arthur Schopenhauer, 1788-1860, German philosopher
Music is the occult metaphysical exercise of a soul not knowing that it philosophizes.
— Arthur Schopenhauer, 1788-1860, German philosopher
Metaphysics has as the proper object of its inquiries three ideas only: God, freedom, and immortality.
— Immanuel Kant, 1724-1804, German philosopher
In my opinion, we must not deny the role of philosophy in our lives. Of course, not many of us can get into all the aspects of the discourse but if we pick up our knowledge even tangentially, we definitely will live more wisely by avoiding a lot of blunders.
P.S. Turn to internet, if you are interested in the subject.
Мексиканцы в Америке
Исторический аспект
Мексика граничит с Америкой с юга. Её население составляет порядка 129 млн. человек. В Америке латино-американцев насчитывается около 58 млн. Cами мексиканцы неднородны по этническому признаку: Условно они делятся на три группы: белые (20%), цветные (в основном метисы, также мулаты и негры) (70%) и индейцы (10%).
Почему нам интересно что-то знать о Мексике и её культуре? Во-первых, потому-что в Америке это самая большая этническая группа населения -12%. Во-вторых, мексиканцы вызывают интерес как одна из древнейших цивилизаций, сопоставимая с индейскими народами Северной Америки. Необходимо сразу отметить, что индейцы и мексиканцы — это как родные братья. Дело в том, что индейское население явилось в Северную Америку со стороны Берингова Пролива, который тогда имел перемычку с Азией, что происходило 20 тысяч лет назад. Однако позднее оно постепенно расслаивалось на отдельные этнические группировки. Мексиканское население (одна из таких группировок) концентрировалось в южной части территории, которую занимают США в настоящее время, а также территорию Центральной Америки. Таким образом, мексиканцы являлись исконным населением Северной Америки. После колонизации Северной Америки англичанами и Южной Америки испанцами и 15-16 веках, а также войны 1848 г. границы Мексики были изменены, и территории современной Калифорнии, Техаса, Колорадо, Юта, частично Аризоны и Нью Мексико отошли а пользу США. Как я понимаю, перечиленные территории вошли в состав США вместе с мексиканским населением, т.е. часть мексиканцев с тех самых времён вошла в демографический состав США. С тех пор туда прибывало изрядное количество мексиканцев уже в качестве иммигрантов. А Мексика существует сама по себе.
.
Поп-музыка в Мексике
Историю формирования мексиканской музыкальной кульуры можно рассматривать от ацтеков (очень древней цивилизации, которая уже в те далёкие времена имела свою музыку). Огромный отпечаток наложила испанская колонизация всего южно-американского континента в начале 16 века. Были привнесены многие элементы испанской культуры, в частности, в области музыки и танца. Музыкальная культура Мексики может рассматриваться с начала 1-го тысячелетия до нашей эры. Уже в то время там были музыкальные инструменты, которые по ходу истории видоизменялись и дополнялись. Естественно, как и в любой другой стране история музыки начинается с народных мотивов и ритмов. Изначально песни распевались на фермах (по-нашему: в деревнях), которые с течением времени трансформировались в разные стили. Испания привнесла болеро, польку, вальс и др. Мексика принимала то, что импонировало её народу. И, наконец, пришло время, когда её музыка стала известной и в других странах.
С 50-х годов прошлого века особенно популярной становится музыка, которой был присвоен стиль Ранчера (от слова rancho – хозяйство, ферма). Стали формироваться музыкальные группы под общим названием Мариачи (mariachi). С приходом прибылей от концертов появилась возможность одеть коллективы в роскошные одежды. Для мужчин костюмы (разных цветов) расшиваются узорами, рядами золочёных пуговиц. Неотъемлемым атрибутом костюма яляется широкополая шляпа с эффектным изгибом с испанским наванием Сомбреро (в переводе с испанского означает «дающая тень). Т.е. это были уже совсем не фермеры (rancheros), а блестящие кабальеро, идальго или тореодоры — на испанский манер. Зрелище — вполне импозантное. Историю создания Сомбреро можно почитать здесь http://monemo.ru/things/sombrero-istorija-bolshoy-shljapy\
Исполнение песен в стиле ранчера весьма колоритно, эмоционально насыщенно, что достигается за счёт оригинальной музыкальной оранжировки и участия солистов. Преобладающая тематика — это песни о любви, ритмы многих из них сопадают с танцевальными, городские жители при этом могут испытывать ностальгию по жизни в сельской местности. Современные песни и мелодии Мексики являются результатом взаимодействия народных музыкальных традиций и профессионального композиторского творчества.
Ну, и, конечно, на первом плане на этих ярких концертах марьячи играют роль прославленные солисты, и первым из них должен быть назван Vincente Fernandes, которого мексиканцы справедливо считают королём ранчера. Также любимцем публики являются Алехандро Фернандес (сын Винсенто), Марк Антонио и ряд других. Музыка Ранчера вселяет бодрость и жизнелюбие, склоняет к романтическим размышлениям. В Америке эта музыка проигрывается круглосуточно по радио, по телевизору — в гораздо меньшей мере. Но зато по ю-тубу можно найти абсолютно всё, не говоря уже о статьях на любую тему, относящуюся к музыкальной культуре страны - на английском, испанском и русском. Теперь послушайте музыку.
https://www.youtube.com/watch?v=0peANtDLVdI
https://www.youtube.com/watch?v=s9DzNOqf-_8
Если не познакомитесь с пособиями А.Крауэлл по изучению английского языка Америки, то так и не узнаете, как в самое короткое время вы сможете научиться читать, писать и говорить по-английски.
Common knowledge of computers
Do we approve of computers in our life? Do we like them? Do we enjoy them? The fact is they are actually omnipresent: we store, access, manipulate, calculate and analyze data and information. Our daily life activities are based on online services that are provided with the help of computers.
The story of a computer started in the forties of the 20-th century. The first computers were very big – the size of a room.
Some questions arise. Do we all know much on what principles computers' functioning is based? Two aspects can be touched upon: 1)What do the physical parts of computers consist of and 2)What is going on inside the computer?
What is the purpose of computers?
A computer is designed to do a number of things with data: Receive data + Store data + Manipulate data + Retrieve data + Present data
The physical structure of a computer
Computer chip. It is
How do computers work? A simple introduction (explainthatstuff.com)
(The Physical Parts of a Comput
The theoretical foundation of computers' functioning
Electrons do the work. They are responsible for data transferring. The flow of electrons (electric current) is being controlled (by means of interconnections such as resistors, inductors, capacitors, diodes, switches, transistors, or integrated circuits.) The initial information (data) fed into the computer in the physical format (letters, figures and graphics) is converted into a digital format by means of changing the electricity voltage and by using a binary language. Computers work because of semiconductors, crystals which release electrons from atoms into the conduction band if subjected to heat or voltage above a critical value. The binary 1 is a pulse of voltage of 5 volts, while 0 is a pulse of voltage below 0.5 volts. The computer data is a sequence of 1 and 0 voltage pulses.
Computer understands only binary language. After the processing of the digits is over, they the are transformed again into a physical format and sent into the output system of the computer to be seen or read on the monitor.
Now we know why we identify computers as electronic, as well as digital equipment. That's why these two terms - electronic and digital - are buzzwords nowadays. We say: digital economy, digital intelligence, electronic equipment, electronic device, electronic watch, electronic telephone, electronic books, electronic signature, electronic gadget, electronic mail, etc.
The word “digital” is no less popular: digital camera,digital TV pictures, digital television, digital phone lines, digital era, digital technology, etc/
This dark electric netherworld has become a vast flowering electronic landscape.
The physical parts of computers
Even if not all of us are experts in computer business, it's still fun to know what is going on inside a computer, what are the components of a computer, and of course what are the potentials of a computer.
Physical parts or components of a computer, such as the central processing unit, monitor, keyboard, computer data storage, graphic card,sound card, speakers and motherboard.
Computer hardware includes the following parts (components):
Computer chip, also called chip, integrated circuit or small wafer of semiconductor material embedded with integrated circuitry. Chips comprise the processing and memory units of the modern digital computer
CPU – or Central Processing Unit is considered the most important component in a computer. It handles most operations that make it function, by processing instructions and giving signals out to other components. RAM – Random Access Memory, or RAM for short, is a computercomponent where data used by the operating system and software applications store data so that the CPU can process them quickly.
HDD – Also known as Hard Disk Drive, it is the component where photos, apps, documents and such are kept. Although they are still being used, we have much faster types of storage devices such as solid state drives (SSD) that are also more reliable.
Motherboard – There is no acronym for this component but without it, there can’t be a computer. The Motherboard acts as the home for all other components, allows them to communicate with each other and gives them power in order to function.
Video and Sound Cards – Two components which help the user interact with the computer. Although one can use a computer with a missing sound card, it’s not really possible to use it without a video card. The sound card is used mainly to play sound through a speaker. However, a video card is used to send images on the screen. Without it, it would be like looking at an empty monitor.
Network adapter – Even though it is not actually required to operate the computer, the Network adapter improves the user’s experience as it provides access to the internet. Modern computers with operating systems such as Windows 10 will not offer the user all of its features without an Internet connection.
==================================================================
Softwear
Software is instructions that tell a computer what to do. A set of instructions that directs a computer’s hardware to perform a task is called a program, or software program. The two main types of software are system software and application software. System software controls a computer’s internal functioning, chiefly through an operating system, and also controls such peripherals as monitors, printers, and storage devices. Application …(100 of 246 words)
Из цикла: Рекомендую для чтения: «Thank God for Evolution”. (Автор Michael Dawd).
Майкл Дод (Michael Dawd) — наш современник, год его рождения 1958. Его книга Thank God for Evolution явилась для меня настоящим откровением в таких вопросах как наше отношение к жизни, религиям, библии, эволюции, будущему планеты. Благодаря несомненному таланту писателя и его дару излагать материал в увлекательной по содержанию манере в этой книге, к общему удовлетворению читатели получают квалифицированную, новую интерпретацию таких глобальных вопросов как происхождение мира, появление жизни на земле, эволюция, появление религий, развитие науки и техники, а также того, каким образом всё это интегрировалось в ту систему ценностей, какую мы имеем на сегодняшний день.
По своему построению эта книга исходит из принципов интердисциплинарного изложения, когда авторы на страницах своих произведений размещают выдержки из трудов различных учёных разных профилей, тем самым расширяя сферу затрагиваемых вопросов. Центральной темой книги Дода является эволюция развития человека, но он привлекает для читателя фрагменты не только из трудов биологов, но также физиков, палеонтологов, философов, астрофизиков, генетиков и др. Цель автора сводится к тому, чтобы добиться большей убедительности. Трактовка и выводы остаются всё же за ним.
Весьма интересна его точка зрения на то, почему в наше время так много проблем и мы затрудняемся их решить. По мнению Дода (возможно, что это действительно так), с развитем цивилизации инстинктивные проявления человека приобретают другой оборот. С момента создания человеком различных поделок/изделий и накоплением богатств в человеке стали развиваться такие качества как зависть и жадность. С появленим института брака общество стали будоражить адюльтеры и сексуальные домогательства. По мере развития земледелия, новых экономических систем и технологий расширились возможности накопления собственности и передачи её по наследству со всеми вытекающими последствиями. Далее Дод отмечает, что все те качества, которые нам в людях не нравятся, сами люди не выбирали — они их в той или иной степени унаследовали. Все они явились результатом эволюционных преобразований и дополнялись теми качествами, которые человек приобретает в течение всей своей жизни. Очень важно осознать, что внутри нас заключены непреодолимые наклонности, которые мы не выбираем. Поэтому, убеждает Дод, надо смело взглянуть на теперешнюю ситуацию и, исходя из этого, заняться выбором новых путей с целью улучшения нашей жизни. Цель, конечно, благородная, но как её осуществить? Тем не менее надо признать, что осознание самого факта наличия в нас «греховности» во многом может менять дело.
В книге даются рекомендации буквально на все случаи жизни. Небезынтересны советы по поводу выбора профессии. Дод поясняет, что молодой человек (прежде чем выбрать профессию) должен уяснить для себя, в каких случаях он испытывает радость от проделываемой работы, глубокое удовлетворение от сделанного, от такой работы, которая даёт прилив энергии и будит воображение. Кроме того, человек должен разобраться в себе, уточнить, что его беспокоит, раздражает, подавляет, а также определить, в каких случаях у него возникает чувство сострадания. Требуется также установить, в какие моменты ваша радость совпадает с нуждами окружающего вас общества. Именно это обсоятельство будет указывать на ваше призвание, вашу миссию в будущем.
Все вышеперечисленные факторы порой получают в этой книге как бы неожиданную развязку к большому удивлению благодарного читателя. Ведь публику должен кто-то вразумлять. В результате читатель начинает пересматривать лично для себя вопросы о том, как найти своё место в жизни, как уживаться с несправедливостью и жестокостью в мире, как сохранить в себе доброту, сострадание, как относиться друг к другу и сохранить радость жизни.
Крайне убедительно Дод доказывает нам, что человечество уже обладает достаточными средствами для преодоления существующих проблем и даёт ответ на вопрос: Как жить дальше?
Читая такие книги, проникаешься мыслью, что чем больше ты знаешь, тем интереснее жить. И подобных книг в Америке уже написано достаточно большое количество.
Книгу можно купить в интернете: 16 долларов за новую и порядка 4 долларов за подержанную (411 стр.) Впеpвые издана в 2009 г.
----------------------------------------------------------------------------------
“Formal education will make you a living; self-education will make you a fortune.” –Jim Rohn
Art is the one form of human energy in the whole world, which really works for union, and destroys the barriers between man and man. Galsworthy
“Writingis a form of therapy; sometimes I wonder how all those who do not write, compose, or paint can manage to escape the madness,melancholia, the panic and fear which is inherent in a human situation.”
― Graham Greene.
===================================================================
----------------------------------------------------------------------------------
Why are algorithms so important?
The origin of the term – algorithm – is attributed to Abu Al-Khwarizmi (c/850 AD) who was a Persian astronomer and mathematician. He is known as a scientist, who introduced the decimal positioning within numeric systems to the Western world, as well as the first ever systematic solution of linear and quadratic equations. The earliest instances of algorithms include Euclid’s function of greatest common divisor in numeric, Archimedes’ approximation of Pi, and Eratosthenes’ calculation of prime numbers. It's also worth to note, that algorithms gave base to the algebra of logic. The first person who used the term “algorithm” was12-th century English philosopher , Adelarde de Bath.
By definition, an algorithm is a list of instructions and rules that a computer is supposed to complete to a task. Another definition: «An algorithm is a step-by-step procedure for calculations”.The term “algorithm” can be applied to a computer program. Algorithms are widely used throughout all areas of ITs (information technologies). Algorithms as we know today were only put into place with the advent and rise of mechanical engineering and processes. Much of the power of algorithms is their usefulness in solving exponential equations. Some examples of this include sound (decibel measures), earthquakes (Richter scale), the brightness of stars, pH balance, a measure of acidity and alkalinity. Computer algorithms work via input and output. They take the input and apply each step of the algorithm to that information to generate an output. Nowadays new technologies like artificial intelligence, and machine learning in particular, depend on algorithms in great measure. In my mind, some of the aspects of latest innovations need a lot of scrutiny as well.
О терактах и
преступности в США
Здесь мы сталкиваемся с одним из многих противоречий современного мира. Собственно, противоречия были всегда на протяжении всего существования человечества и не толко в США. Что мы имеем в ситуации массового расстрела людей самими гражданами США в местах их скопления? Это участившееся за последнее время пагубное явление безусловно сродни прочим преступлениям с применением огнестрельного оружия по стране. Таким образом, человек, не имеющий оружия или не умеющий им пользоваться, в ряде случаев остаётся незащищённым и в любой момент может стать жертвой того, кто его атакует. Можно ли это считать справедивым и нормальным? На мой взгляд, вроде бы нет. Но на поверку выходит, что преодолеть это противоречие не так-то просто, тем более, что оно слишком укоренилось. Борьба с преступностью ведётся, но без особых видимых успехов.
На фоне этих явлений преступного свойства вновь возникает диспут о 2-ой Поправке к американской конституции, принятой в 1791 г., в которой утверждается право владения огнестрельным оружием гражданами США. Мнения по поводу целесообразности этой поправки расходятся. Но, судя по всему, большинство граждан склоняются в пользу мотивировок этой Поправки. Да, ситуация, надо прямо сказать, острая, плачевная и трагичная.
Большим влиянием в стране пользуется National Rifle Association, созданная в 1871 г., которая твёрдо стоит на позициях поддержания существующего положения о правах владения оружием гражданами Америки.
В данный момент времени намечаются некоторые действия со стороны Конгресса. Президент Трамп предлагал ужесточить проверку тех, кто намеревается купить оружие. Он также указал на видео-игры как на причину агрессии и преступности, отметил необходимость изменений в сфере общей культуры общества.
О видео-играх и о выпуске фильмов с ужасающими сценами насилия, от которых волосы встают дыбом, много велось разговоров, но радикальных мер не предпрнималось. А если с молодёжью достаточной работы не проводится, то нечего удивляться, что всегда найдутся такие, которые подхватывают бредовые идеи некоторых режиссёров и продьюсеров и готовы стать «героями» в реальный жизни, удовлетворяя свои разгоревшиеся животныё инстинкты. По ходу жизни почему не пресекли с самого начала видео игры? Основное удовольствие для детей состоит в том, чтобы как можно больше поубивать «человечков» - пусть не живых, но уподобленных им. А кто, в основном, террористы ? Это — молодые люди, выросшие на этой «духовной пище» — но не созревшие, не нашедшие другой цели кроме как убивать.
Если видео-игры так «хорошо» повлияли на молодёжь, то, рассуждая логично, на молодёжь можно влиять и другими средствами. Эти средства у нас под рукой. Мировое культурное наследие - литературные произведения (драмы, романы, комедии) — разве это не источник гуманитарного воспитания? Осуществить соприкосновение молодёжи с сокровищами всего культурного достояния всех времён и народов, очень просто, не надо даже ничего изобретать новое. Это — телевидение. Почему не организовать для телезрителей литературные передачи, не показывать прекрасные уголки мира, произведения искусства, не рассказывать о различных филосовских течениях, не проигрывать сонаты, симфонии? А ведь на деле сколько телевизионного времени тратится не только впустую, но и во вред обществу. А если телевизионное время стоит очень дорого, то зачем предлагают телезрителям безнравственные фильмы и фильмы с показом насилия самого безобразного свойства? Вобщем, сплошной парадокс! Создаётся такое впечатление, что люди махнули на всё рукой, дескать, пусть всё горит синим огнём. Пусть снова придёт Содом и Гоморра. Зашли, как говорят, в тупик или в туннель, в котором свет не просматривается.
Как бороться с преступностью и противостоять ей? Кто-нибудь знает? Нужна большая работа с участием учёных разного профиля, социологов, психологов, государственных деятелй, законодателей. Похоже, что многие придерживаются философии «После нас хоть потоп!». Но Америке нельзя отказать в наличии специалистов по всем отраслям знаний. Вот их и надо спросить, кто виноват и что делать. Скооперироваться с другими странами по этому вопросу было бы тоже неплохо. Да, управление государством требует недюженного ума, нужна твёрдая рука. Американцы очень любят говорить о свободе, а об ограничении этой свободы не так часто приходится слышать. Дескать, чувствуйте себя свободно, творите, что хотите, вот они и творят, что в голову придёт. Видимо, когда всем раздали пистолеты, то решили, что всё будет тихо и спокойно.
Однако, не хочется терять оптимизма, хотелось бы верить, что с приходом разумных решений всё образуется в лучшем виде!
Группа Америка и её язык.
Arc Phenomenon in Architecture
Arc is a curve that is the basis for many architectural elements in architecture. What is so special about an arc? Masonry elements of an arc profile can support heavier loads from above than a straight line element, leaving more flexibility and creativity to architects, sculptors and painters. Due to this arc principle, different arching elements (to span an opening) have been evolved and applied to build vaulted ceilings, arches, arcs, arcades, domes, bridges, etc. As a result, we have so many examples of vaulting ceilings that have the status of the most opulent works of art that are beyond our expectations.
Actually, this arc phenomenon has been known to ancient Greeks, Egyptians and Babylonians. Since then, as time progressed, the arc principle, discovered many centuries ago, remains appreciated and applied worldwide today.
They call it the evolution of vault. We can see splendid ceilings by visiting many famous historical buildings. Also, there is a chance to learn more about all these architectural wonders in greater detail on internet. We're blessed with that!
Тайны английской грамматики
Прислушаемся к тому, что сказал Аристотель о грамматике более 2000 лет назад:
«Грамматика, смешав гласные и согласные буквы, составила из них всё словесное искусство...» Если согласиться с Аристотелем, что язык — это искусство, то в нём как в каждом виде искусства есть своё очарование и своя тайна тоже.
Мы изучаем грамматику по учебникам, однако, особого восторга не испытываем, там нет интриги или какого-нибудь пафоса, за что можно было бы полюбить эту науку. Возможно поэтому её так трудно постичь, и она до сих пор живёт в ореоле «Тайна сия велика есть.»
Если говорить о рациональном подходе к изучению английского языка, то я всем предлагаю разобраться в том, как изучать английский язык по формулам (паттернам). Все конечно согласятся, что грамматика важна. Но если её изучать во всех подробностях, то не так легко всё запомнить, и нет никакой гарантии, что при построении предложения вы всё предусмотрите. Идея формул не нова, и исходной позицией является то, что предложения в языках строятся по трафаретам — моделям речи, которые называют формулами или паттернами. Для выражения своего мнения, недовольства, радости, восхищения и пр. мы выстраиваем наши фразы по разным моделям (формулам). Формула указывет, какие элементы в неё входят: какие части речи и в какой форме, какие слова или словосочетания.
Английский язык, как никакой другой европейскмй язык позволяет себя представить в виде формул. Он давно освободился от всяких окончаний и спряжений, от всего того, что усложняет все языки просистематизировать с точки зрения их структурирования.
В Америке все говорят формулами. Даже президент. Все соблюдают формулы, поскольку, если их не соблюдать, получится абракадабра.
Одна из тайн английской грамматики состоит в том, что на первых страницах грамматик никогда не указывается, что самое главное — это соблюдение порядка слов во всех типах предложений: утвердительных, вопросительных и отрицательных. Поэтому изучающий должен уметь соблюдать этот порядок путем манипулирования членами предложения, которых всего 5, вспомогательными глаголами (их тоже немного — всего 4) и несколькими другими служебными элементами. И не надо всматриваться под микроскопом, как строится каждое глагольное время (а их ни много ни мало: где-то 16) — все они подчиняются одному правилу. Так что добиваться полного понимания того, что происходит, не требуется, а просто члены предложения нужно выстраивать в нужном порядке, и всё. (Здесь надо напомнить, что каждый, кто изучает язык, должен чётко представлять, что такое член предложения и что такое часть речи — 8 частей речи и 5 членов предложения — всё это изучается в школах.
Таким образом, знакомство с формулами будет означать узнавание того, из каких элементов они состоит.
Вторая тайна состоит в том, что многие боятся слова формула, считая, придётся иметь дело с чем-то очень сложным не подозревая, что все речевые формулы очень просты, трудных речевых формул не существует. Предложения, составленные по простым формулам, будут трудны для понимания, если их начинить книжными и высокопарными словами или научными терминами, которых читатель не знает.
И,наконец 3-я тайна. В художественной литертуре можно встретить довольно длинные предложения, при жпопытке прочитать которых неопыеный читатель может отказываться их читать до тех пор, пока он не осознает, что сложных предложений вообще нет в природе. Согласно грамматическим правилам есть сложно- сочинённые и сложно-подчинённые предложения, но на самом деле придаточные предложения, если убрать союзы, строятся также как и главные предложения.Однако, об этом не все знают, потому что никто этого им не сказал, и это может оставаться для него незвестным если не навсегда, то надолго.
Теперь когда тайн для нас никаких нет, можно непосредственно приступить к рассмотрению формул.
Например: Запись формулы: It + is + а/an + существительное в едитственном числе
Конкретное предложение: It is a miracle.
Запись формулы: It + is + a/an + прилагательное + существительное в единстванном числе
Конкретное предложение: It's a good question.
Запись формулы: My/his/her + существительное в единственном числе +
is + a/an + существительное в единственном числе
Конкретное предложение: Her father is a professor.
Заменяя вышеприведённые существительные на другие, вы получите предложения с другим смысом. На оновании только этих трёх формул можно записать десятки и сотни предложений.
Такова сила формулы! В этом и состоит вся прелесть этого метода. Изучение английского не превратится для вас в тяжкое бремя, не снизит уровень вашей самооценки, а скорее всего, повысит вас в ваших собственных глазах, укрепит веру в успех. Получив новую формулу, вы будете иметь возможность подбирать разные слова в соответствии с той ли иной формулой.
Изучив модели, при условии, что вы владеете хотя бы скромным запасом слов, вы уже на верном пути для понимания текста и для формирования предложений.
В пользу этого метода имеется материал в интернете как со стороны русских языковедов, так и со стороны лингвистов других стран. В России в широкой печати этот метод не получил широкого распространения.
В интернете имеются публикации, где приводятся примеры паттернов:
(English Sentence Patterns for Speaking - Level 1 (talkenglish.com)
Здесь вы можете послушать мнение русских языковедов в пользу этого метода:
Что такое речевые паттерны? Почему бесполезно учить иностранные слова без контекста? - YouTube
13.07.2021 22:50
----------------------------------------------------------------------------------
Группа Америка и её язык
Vaulting ceilings in palaces, castles and cathedrals.
Arches are а predominant feature of different style European architecture, if we are talking about articulated churches, cathedrals, palaces, castles, and public significant edifices. They were part of the design of the classical style buildings in the Great Roman Empire. Since those times, they seem to be still alluring to the aesthetical taste of today's viewers.
Arc is a curve that is the basis for many elements in architecture. What is so special about an arc? Masonry structures of arc configuration can withstand much more weight than a straight line segment. Actually this kind of physical phenomenon has been known to Greeks, Babylonians and Egiptians. Since then, as time progressed, the arc principle, discovered centuries ago, remains appreciated and applied worldwide today.
Let's stress the fact, that it is these arched masonry segments, that made it possible the ceilings of churches and palaces to be made curved and fancy They call it the evolution of vault. Building technological possibilities multiplied by the talents of architects, sculptors and painters have led to a creation of beautiful buildings - real works art. Many of them are turned into museums visited by millions of people. For others, there is a chance to watch and see all these artistries in great detail on internet. We're blessed with that!
Америка и её язык
Заметка об архитектурных стилях
В данный период времени я «поселилась» в Одноклассниках, исходя из принципа: чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. И вот я вспомнила свой давний интерес к архитектуре и решила поделиться моим пониманем значения архитектурных памятников, которыми так изобилует наша планета. Мы все стараемся украсить наше жилище, покупаем мебель, и пр. Антураж, т. е. то, что мы видим или созерцаем вокруг себя, - не последнее дело. В этой же связи, можно рассмотреть понятие «environment», под которым также понимается окружающий нас комплекс предметов и явлений на любом уровне. Архитектура входит в этот комплекс. По непонятным причинам наша планета оказалась «обставленной» зданиями необычайной красоты, при созерцании которых у нас порой просто дух захватывает. И, действительно, при всех (Увы!) плачевных явлениях в нашей жизни на протяжении веков всегда и везде возводились сооружения, достойные восхищения, поднимающие дух, а то и вовсе словно взывающие к какому-то высшему началу. Что это? Загадка? Тайна? Мистика? Метафизика?
Однако, пока суть да дело, я выкладываю в сети фотографии ряда знаменитых архитектурных сооружений, иллюстрирующих основные архитектурные европейские стили с 11-го по 20-ый век, т. е. практически за последнее тысячелетие. На данном этапе я заканчиваю рассмотрение Романского стиля. Заметки я пишу на английском языке и рассылаю их по группам, изучающим английский язык, а также размещаю фотографии в «моментах».
Насколько я понимаю, перечень основных названий архитектурных стилей (с 1000-го года) может быть представлен в относительно хронологическом порядке: романский, готический, ренесcанс, барокко, рококо, ампир, неоклассика, неоготика, необарокко, эклектика, арт-декор, модерн, интернациональный стиль. Несомненна связь архитектуры и истории.Изучая архитектуру, легче обращаться к конкретным историческим периодам и оценивать их.
Сlark Gable – the king of the Golden age of Hollywood
Clark Gable was born in Cadis, Ohio, in the family of an oil driller, William Henry Gable, in 1901. He quit high school at the age of 16 and pretty soon started to pursue the career of an actor. He mostly portrayed down-to-earth, bravado characters with a carefree attitude. In 1930s Gable already got his status as a cinematic legend. He was known as the epitome of manliness, having a charisma of his own. He was officially proclaimed the King of Hollywood during his Golden Day heyday. He got several Oscar Awards and was recognized as one of the best stars of classical American Cinema. He is best known for his leading role in “Gone with the Wind” where he costarred with Vivien Leigh. His career lasted 37 years and he had roles in more then 60 movies.
20 июня 2021
----------------------------------------------------------------------------------
КУПИТЬ КНИГИ в электронном виде: Букварь: 8 долларов или 450 рублей Разговорный английский: 8 долларов или 450 рублей Американский английский в формулах для русских, Том 1, Том 2, Том 3 : 10 долларов или 650 рублей, каждый. Возможен заказ бумажных книг: Три тома по 35 долларов каждый, другие - по 25 долларов. Оплата через Paypal: Nadia Marr nhenry2446@yahoo.com заявка на покупку через и-имейл acrow10@att.net
КУПИТЬ КНИГИ в электронном виде: Букварь: 8 долларов или 450 рублей Разговорный английский: 8 долларов или 450 рублей Американский английский в формулах для русских, Том 1, Том 2, Том 3 : 10 долларов или 650 рублей, каждый. Возможен заказ бумажных книг: Три тома по 35 долларов каждый, другие - по 25 долларов. Оплата через Paypal: Nadia Marr nhenry2446@yahoo.com заявка на покупку через и-имейл acrow10@att.net
----------------------------------------------------------------------------------
КУПИТЬ КНИГИ в электронном виде: Букварь: 8 долларов или 450 рублей Разговорный английский: 8 долларов или 450 рублей Американский английский в формулах для русских, Том 1, Том 2, Том 3 : 10 долларов или 650 рублей, каждый. Возможен заказ бумажных книг: Три тома по 35 долларов каждый, другие - по 25 долларов. Оплата через Paypal: Nadia Marr nhenry2446@yahoo.com заявка на покупку через и-имейл acrow10@att.net
Красиво жить не запретишь
Недавно я написала статью «Возможно ли стать миллионером?», но прочитавшие статью могли бы мне возразить «Может быть и возможно, но мы ими не стали». Однако, расстраиваться не надо. «Миллион» звучит хорошо. Но его нет, а на нет и суда нет. В связи с этим кажущимся, на первый взгляд, печальным обстоятельством предлагаю посмотреть как живут знаменитости, у которы есть реальная возможнос проживать в роскошных особняках. Нас может приятно поразить изящество этих зданий, построенных архитекторами высокого классса. Не менее интригующе выглядят и распланированные интерьеры. Как говорят, лучше один раз увидеть, чем 10 раз услышать. Всё это вы сейчас увидите (благодаря интернету).
Чем принципиально отличается их жизнь от жизни людей с более скромным достатком? Согласитесь, что во многом они схожи. Отличие лишь в том, что богатые окружены предметами роскоши. Люди без солидных вкладаов в банках чтобы полюбоваться произведениями искусства могут сходить в музей, почитать книгу, послушать музыку по ю-тубе, съездить на экскурсию. Далеко, конечно, не уедете, но всё же. Вот вам и выход из положения. Далее. Вкусный обед приготовьте сами, не сочтите за труд. Что касается одежды, то нужно исходить из принципа: Не одежда красит человека, а человек одежду, или же: Во всех ты, душечка, нарядах хороша, либо ещё: Скромность украшает человека. И так далее и так далее. А эпатажность простому человеку не нужна — могут принять за неадекватного. Так что всё сходится. От перестановки мест слагаемых сумма не изменится. Одними миллионом меньше, одним больше — какая разница? Если Маяковский когда-то сказал : Читайте, завидуйте, то я бы всем посоветовала бы: Читайте (о богатых), но не завидуйте!
Теперь немного о серьёзном. Посмoтритe web-site
Biggest & Most Expensive Celebrity Homes – SheKnows
Обратите внимание на то, что под картинками даётся короткая информация о тех, кто проживает в этих гламурных пристанищах (hide-aways). Эти тексты вполне могут быть включены в категорию «лёгкое чтение» (еаsy reading). Не игнорируйте этот материал. Собирайте новые слова — они поднимут ваш рейтиниг в глазах ваших друзей и коллег по работе и сделают вашу интелектуальную собственность более весомой.
============================================
Новые комментарии
A Joke
An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets the more interested he is in her. Agatha Christie
.
“ Joke
"Doctor,doctor, will I be able to play the violin after the operation?”
“Yes, of course.”
“Great! I never could before!”
===================================================================
What are you doing?
I take it easy till noon and then I slow down.
A Joke
An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets the more interested he is in her. AgathaChristie
A joke
I had to get rid of my husband. He was allergic to my cat.
20 июня 2021
----------------------------------------------------------------------------------
Достижение среднего уровня знаний языка — это уже победа
Человечество обладает разумом ( не всегда, правда, рациональным, а иногда просто зловещим); но люди умеют рассуждать и создавать вещи, музыку, строить дома, дворцы, самолёты и пр. Создал человек и языки. Появились понятия о частях речи, членах предложения.
Если есть рациональный разум, доказательством которого (согласно общему мнению) являются труды многих писателей, учёных, композиторов всех стран и народов), то можно говорить и о рационализации подхода к изучению языка.
Не надо пугаться, что вы не сможете овладеть знанием языка в совершенстве. Эту речь я веду к тому, что при рациональном подходе вы можете достичь приемлемого знания на каком-то среднем уровне, который вам может дать очень много. Возьмём, например, американца, который, в силу своих жизненных обстоятельств не имеет никакого особого образования. Это может быть человек вполне здоровый, любящий трудиться и способный создать семью. Речь такого человека формировалась по слуху, но, конечно, не без влияния телевидения; он слышит и запоминает слова, построенные по всем правилам английской грамматики. Я однажды спросила одного американца: Вы знаете, кто такой Шекспир? И он ответил: Never heard of him. (Никогда о нём не слышал.)Возможно, что такой человек не прочитает даже ни одной книжки, но, в конечном итоге, он всё же будет обладать определённым запасом слов, сможет строить предложения по типу услышанных, будет способен объясняться в несложных жизненных ситуациях и спокойно прожить свою жизнь. То же самое и в любой другой стране человек с ограниченным запасом слов может заслуживать уважения, а по своим личным качествам может намного превосходить многих более грамотных индивидов.
Теперь перенесёмся в жизнь того русского человека, который иногда почему-то видит на своём пути к освоению иностранного языка массу препятствий, а, может быть, мысль об изучении языка никогда и в голову ему не приходила. Пособия для изучения есть, но если там сплошь и рядом мелькают такие слова как «парадигмы», «алгоритмы» и пр., то людей это не привлечёт, а скорее всего оттолкнёт от этой «радости», которая еще раз унизит человека и укажет ему на его «истинное» место, дескать «иди складывть кирпичи в нужном порядке, туши пожары, взрыхляй землю...» и т.д. Конечно, подталкивать детей к образованию или самообразованию могут и родители, а если их самих никто не надоумил? А почему так много преступности? Дети не заняты полезными делами. Есть прекрасное английское выражение: They don't know any better (Они не знают, что есть что-то лучшее). Вот на чём-то «хорошем» в их понимании они и останавливаются или зацикливаются. Наверно, мы ещё долго будем содрогаться от тех ужасов, свидетелями которых мы являемся. Надежду оставлять не надо, но многие не видят пользы в том, что рядом с нами есть то, что может уберечь наших детей от жалкой участи и даст им возможность прожить жизнь достойно. Есть русское выражение «А ларчик просто открывался».
Но теперь пора вернуться к нашим баранам (Кралатое французское выражение Revenons à nos moutons.)
Почему в начале статьи я рассказала об американце со скромным знанием языка? Я имею в виду тот факт, что даже скромный запас слов позволяет такому американцу прожить жизнь нормально, ну, конечно, не хватая звёзд. Так что русскому человеку даже скромный запас слов вполне достаточен для того, чтобы им пользоваться. Вам будет доступно множество источников, как то: последние известия, статьи на медицинские темы, статьи по специальности, биографии, короткие рассказы — всё это можно найти в интернете: заходите в google и указывайте тему, не стесняйтесь делать орфографические ошибки при запросе — компьютер «поймёт».
Для начала самое главное — овладеть основами грамматики. И ещё один момент. Я знаю доподлинно, что если вы участвуете на каких-то международных встречах или симпозиумах и ваш акцент недостаточно совершенный, то вам аудитория всегда простит, а вот грамматические изъяны не прощаются. Поначалу употребляйте более простые предложения. Делайте записи, читайте, и всё получится!
Kакую музыку я слушаю в Америке?
Пора написать и о музыке («Без музыки тоска»...) Начну немного издалека. Музыка начала иметь для меня большой смысл, насколько я помню, примерно лет с двенадцати. Именно в этом возрасте я находилась в эвакуации в г. Саратове. 2-ая Мировая Война шла полным ходом. Вместе с моей матерью и младшим братом мы жили в шестиметровой комнате и прожили в ней три с половиной года. Время было очень голодное, продуктами отоваривались строго по карточкам. Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что будучи изолированной от всего мира в той шестиметровой комнате, судьба меня свела, так сказать, лоб в лоб с миром классической музыки во всём его великолепии. У меня не было учителя музыки, я не посещала никаких кружков, но у нас в комнате был маленький репродуктор, который вещал о ходе военных событий (1941-1945 гг.) и одновременно передавал концерты классической музыки: сольные концерты, симфоническую музыку, оперную и пр. В те годы (от 12 до 15 лет) исполнение русских романсов и оперных арий в исполнении Лемешева, Козловского и Максаковой западали в моё сердце, и я всегда жаждала их повторного прослушвания. Яркие скрипичные произведения в исполнении Ойстраха тоже становились и остаются по сей день знаковыми, олицетворяющими тот мир прекрасного, ради которого стоит жить. Там же в Саратове был великолепный оперный театр, где я впервые услышала оперу Евгений Онегин, раз и навсегда определившую моё преклонение перед этим жанром мирового искусства. Думаю, что в те годы я уже была знакома с такими операми как Кармен, Травиата, Риголетто, Пиковая дама и Фауст. Все мелодии из них, видимо, как и у многих людей, являются той сокровищницей, из которой мы черпаем нашу энергию и веру в будущее. К симфонической музыке я пришла значительно позже и нашла в ней кладезь красоты, гармонии и мудрости.
Новый виток жизни — Америка.
Приезжаю сюда и нахожу здесь признание всех ценностей мировой культуры. Всё тоже преклонение перед мировыми шедеврами. Но, к сожалению, они редко попадают в круг обозрения или прослушивания большинства населения. Казалось бы, с появлением телевидения в 50-х годах прошлого столетия возможности донесения до зрителя классического музыкального наследия могли бы быть расширены, ан-нет: этого не произошло. Всё это наследие даже как-то сузилось до невероятно малых размеров, так что невооружённым глазом его увидеть невозможно. Молодой человек о нём не знает. Я как-то проиграла по ю-тубу своей 15-летней внучке симфонию Бетховена и ей понравилось. В школах с этим не знакомят, в семьях тоже это редко имеет место. Конечно, в филармониях, концертных залах многие классические прозведения проигрываются, демонстрируя высокую степень профессионализма, и залы заполняются, но широкого охвата нет. По ю-тубу можно правда найти очень многое, что я и делаю. Иду в ю-туб и с большого экрана телевизора смотрю и слушаю всё то, что ещё сохраняется в «архивах». Там моя молодость, там мои ущедшие годы и там моё настоящее. Буквально на-днях прослушала Кармен в исполнении коллектива Парижской оперы. А телевидение в Америке спит.. Оно наверно хочет, чтобы и мы все спали. А кто тогда будет работать? Не дать широким массам войти в мир высокого искусства прошлого - это большое упущение для общества. Но наверно это скоро поймут. Думаю, что есть такие, кто это понимает уже сейчас.
Что касается лёгкой музыки, то очень обидно, что такой жанр как оперетта теряет свою аудиторию. Современные русские песни и романсы я вполне принимаю и весьма чту талантливых исполнителей из России, таких как Филипп Киркоров, Валерий Леонтьев, Олег Газманов, Александр Малинин, Стас Михайлов и ряд других. Как говорится: «Нам песня строить и жить помогает»... Но когда не хочешь большого шума, можно послушать Бетховена, Моцарта, Шопена, Чайковского. Их музыка дорогого стоит! Она «рассказывает» нам о наших радостях и о наших горестях. Мы понимаем её , а она понимает нас. А кто ещё поймёт? (Иных уж нет, а те далече...) Жизнь отнимает, она же и даёт.
20 июня 2021
----------------------------------------------------------------------------------
20 июня 2021
Всё, что производится, создаётся по формулам. Язык тоже не составляет исключения. На первых этапах возникновения языков в целях необходимости общения люди старались говорить однотипными фразами, в результате предложения формировались по стандарту. В современном мире языковые стандарты не изменяются.
----------------------------------------------------------------------------------
Всё, что производится, создаётся по формулам. Язык тоже не составляет исключения. На первых этапах возникновения языков в целях необходимости общения люди старались говорить однотипными фразами, в результате предложения формировались по стандарту. В современном мире языковые стандарты не изменяются.
----------------------------------------------------------------------------------
Новые комментарии
A Joke
An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets the more interested he is in her. Agatha Christie
.
“ Joke
"Doctor,doctor, will I be able to play the violin after the operation?”
“Yes, of course.”
“Great! I never could before!”
===================================================================
What are you doing?
I take it easy till noon and then I slow down.
A Joke
An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets the more interested he is in her. AgathaChristie
A joke
I had to get rid of my husband. He was allergic to my cat.
A joke
Regular naps prevent old age, especially if you take them whiledriving. Author Unknown.
A Joke
Patient: “I always see spots before my eyes.”
Doctor: “Didn’t the new glasses help?”
Patient: “Sure, now I see the spots much clearer.”
11.07 | 18:10
Новые комментарии
Прислушаемся к тому, что сказал Аристотель о грамматике более 2000 лет назад:
«Грамматика, смешав гласные и согласные буквы, составила из них всё словесное искусство...» Если согласиться с Аристотелем, что язык — это искусство, то в нём как в каждом виде искусства есть и своё очарование.
Мы изучаем грамматику по учебникам, однако, особого восторга при этом не испытываем, там нет интриги или какого-нибудь пафоса, за что можно было бы полюбить эту науку. Возможно поэтому многие не любят к ней обращаться, и поэтому она до сих пор живёт в ореоле «Тайна сия велика есть.»
.
Чтение художественной литературы как путь к разгадке человека
Чтение, на мой взгляд, ведёт нас к пониманию жизни, того, что происходит вокруг нас, оно формирует нас как личность, влияет на наш образ мыслей и даже, я бы сказала, на нашу биографию в целом. Почему это происходит? Книги — это лучшие умы человечества. Они становятся нашими учителями, и ты как бы проживаешь свою жизнь рядом с ними.
Затрагиваю тему чтения по той причине, что интерес к чтению художественной литературы в мире замедляется, на смену пришли новые гаджеты, вовлекая новое поколение в процесс осведомления новыми путями, отодвигая чтение этого жанра литературы на второе место, если не на последнее. Похоже, что эволюция оборачивается против человечества как расы. Вроде как всё время шли вперёд: приветствовали эпоху Возрождения, создали социальные сети, и вот на тебе — войны, терроростические акты, высокая преступность, правонарушения, политические международные обострения и пр. Что случилось? Человечество заблудилось? И не начали ли люди игнорировать золотой фонд культурного наследия прошлых веков? Дескать, всё это ерунда, а что противопоставляют? В чём спасение?
Одной из главных проблем современности является недостаточное внимание к внутреннему миру человeка, его гуманитарному образованию. Да, научились летать в космос, а достаточно ли мы заботимся о брошенных детях или порой даже о своих собственных, об отверженных, заблудившихся? Поражает такой факт: телевизоры работают круглосуточно, а много ли передач для подрастающего поколения? Передачи изобилуют разборками преступлений, показом насильственных действий. Нас что, хотят всех сделать детективами, научить разгадывать интриги и заумь первертов? А почему не прокручивать старые и новые записи классических драм, в которых порок вызывает неприятие зла, а проявление добродетели рождает сострадание и желание участвовать в добром деле. Я не удивлюсь, что такие слова как порок и добродетель, которые я употребила выше, кажутся уже старомодными и скоро, наверно, совсем выйдут из употребления.
Художественная литература вводит нас в мир образов, отображающих живых людей, наделяет их качествами, свойственными им и вызывающими в нас определённые эмоции. В результате процесса сопереживания мы принимаем сторону того или иного персонажа. Персонаж истинного классического произведения — это чаще всего типаж. Если мы говорим, что этот человек — Плюшкин, то это значит, что он жуткий скряга. Если кого-то называем Остапом Бендером, то это беспринципый деляга. Татьяна Ларина — это идеал верной супруги. Отелло ассоциируется с образом ревнивца. Хлестаковами мы называем легкомысленных болтунов и бездельников. Маниловами — недалёких мечтателей, и т.д. Все эти персонажи живут в памяти тех людей, кто с ними знаком по произведениям великих классиков, а для тех, кто их не читал, подобных ассоциаций не возникает. А результат будет тот, что встретив в жизни такого Остапа Бендера, неопытный в жизни человек начнёт его уважать и влипнет в какую-нибудь афёру, а встретив в жизни какого-нибудь Хлестакова, начнёт ему верить и попадёт в глупую ситуацию.
На литературных произведениях мы учимся разбираться в людях. Отрицательные образы отталкивают, положительные привлекают, обогащая наше сознание, прививая новые качества, открывая новые горизонты, зажигая наше воображение, пробуждая от внутренней спячки, открывая истины, воспевая добродетель. И у меня глубокое убеждение, что на тех людях, которые знакомы с такими персонажами как Чацкий, Орбенин, Отелло, Кароль Лир, Евгений Онегин, Кармен, Молчалин, Анна Каренина, Андрей Болконский, Базаров и Дон Кихот лежит особый отпечаток — это люди (в основной массе), ищущие бескорыстно, готовые придти на помощь и не способные на подлость.
Есть ещё один аспект, отражающий тот факт, что классическая литература ещё долго будет облагораживать человеческое общество, это то, что отрывки из произведений классиков часто цитируются, а наиболее меткие словечки или фразы стали крылатыми. Вот некоторые из них:
Не хочу учиться, а хочу жениться. Фонвизин.
А счастье было так возможно, так близко. Пушкин.
Быть или не быть — вот в чём вопрос. Шекспир.
На деревню дедушке. Чехов.
Краткость — сестра таланта. Чехов.
Ох, тяжела ты, шапка Мономаха! Пушкин.
Народ безмолствует. Пушкин.
Рожденный ползать летать не может. Горький.
Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Флориан.
Белая ворона. Ювенал.Цель оправдывает средства. Макиавелли.
Я встретил вас. Пушкин.
Я помню чудное мгновение, передо мной явилась ты. Пушкин.
Уж не жду от жизни ничего я. Есенин.
На заре ты её не буди. Фет.
А подать сюда Ляпкина-Тяпкина! Гоголь.
Курьеры, курьеры! 35 тысяч одних курьеров! Гоголь.
Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? Гоголь.
Человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Гоголь. ( Эту фразу я обычно вспоминаю, когда когда мне кажется, что врач не собирается меня вылечить.)
Человек человеку волк. Плавт.
Сыр выпал — с ним была плутовка такова! Крылов.
На лужайке детский крик. Лавренёв.
Беда коль сапоги начнёт точать пирожник. Крылов.
Собрать все книги бы, да сжечь. Грибоедов.
Ах, какая женщина, какая женщина! Мне б такую! Т.Назарова.
И тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадёт! Лебедев-Кумач.
Умей жить и тогда, когда жизнь кажется невыносимой. Н.Островский.
Во всём нужна сноровка, закалка, тренировка! Лебедев-Кумач.
Фраза из песни «Мне больно! Больно!) (Автор Т.Назарова), мне кажется, может тоже стать крылатой, потому что когда тебе плохо или тебя обидели, можно тихонько пропеть «Мне больно, больно!» И эта песня тебе напомнит, что не одному тебе.
Вообще, употребление, к месту, какого-либо крылатого выражения всегда воспринимается слушателями весьма благосклонно, в особенности, если тема обсуждения серьёзная, оно как бы нивелирует напряжённость, а если разговор лёгкий, то острая фраза заостряет тему и вызывает улыбку.
Конечно на чтение нужно время. Чрезмерное увлечение чтением тоже не нужно, оно не должно доходить до уровня эскапизма, но если мы хотим жить среди душевных и отзывчивых людей, то мы должны быть причастны к великим литературным произведениям. Чтобы любить людей, надо их понимать, а для этого недостаточно заниматься только созданием машин и разработкой математических моделей. Медицина — ближе всего к заботе о человеке, психология тоже важна, но как осветить тот реальный мир, в котором мы живём? Изучение томов по психологии не поможет. Писатели же делятся с нами своим жизненным опытом самым увлекательным образом, а ведь жизнь пройти — не поле перейти, и она у нас одна. Как прожить её увлекательно и с пользой для других? Это знает не каждый!
Тайны английской грамматики
Когда изучаешь язык, то всё непознанное остаётся как бы в тайне. Одна из неразглашённых тайн английской грамматики может состоять в том, что большой объём знаний можно охватить, ставя перед собой небольшие, но важные цели. Например, поставьте перед собой задачу тщательно изучить три самых важных глагола: to be, to havе, to do. Им принадлежат первые места по степени рапространённости. 1- ое место занимает глагол to be. В устной речи он присутствует ежеминутно, если ни ежесекундно. Глагол to hаve немного от него отстаёт, а глагол to do, похоже, разделяет 2-ое место по частоте употребления с глаголом to do. Зная 8 форм глагола to be (am, is, are, was, were, will be, be, been), засекайте, в каких контекстах вы его встречаете, в каких ситуациях, для каких целей. То же самое проделывайте с глаголом to have ( c его формами have, has, had) и с глаголом to do (в формах do, does, did, done). Записывайте предложения с их употреблением. Одновременно они будут «записываться» в вашей голове». Когда закончите эту работу, у вас получится целая диссертция, которая ляжет в основу ваших фундаментальных знаний, вашей устной и письменной речи. Поверьте, умение употреблять эти глаголы в предложениях станет для вас фундаментом как для разговорной речи, так и для составления отчёта, доклада. В дальнейшем к знанию этих трёх глаголов присовокупится знание других важных глаголов, что выведет вас на путь постояного роста и совершенствования.
20 июня 2021
Robert Tailor – some biographical facts
Robert Tailor (birth name Sprangler Arlington Brugh) was born in Nebraska in 1911 in the family of a grain farmer. In his youth he was drawn to music by playing cello in school orchestra, studying drama and speech. In I934 he was advised to get connected with Metro-Goldwin-Mayer – the most prominent film studio of the time – and was given a contract for $35 a week, which soon grew to $5,000. He was given a new Hollywood name. In 1935 he was cast as the lead in “Magnificent Obsession” with Irene Dunne. The movie was a big hit. By that time he had already showed solid dramatic skill. This movie made Tailor a romantic star. He becomes one of the most popular box-office actors. To some degree, his face was his fortune: he was extremely handsome, and for this reason acquired nicknames: “The man with a perfect profile” and “The new King”. He looked manly and straightforward, having a charisma of his own – that made him unforgettable, loved and appreciated.
Personal life. Robert Tailor was married to actress Barbara Stanwyck from 1939 to 1951, but the marriage ended in divorce. In 1954 he married actress Ursula Thiess, and the couple had 2 children. The family owned a 34-room house in California known to these days as The Robert Tailor Ranch. He died from lung cancer at the age of 57.
Robert Tailor made more than 70 movies. His favorite movie was The Waterloo Bridge where he costarred with Vivien Leigh.
\
13.07.2021 22:50
11.07.2021 18:10
23.05.2021 02:46
23.05 | 02:46
Что значат для меня европейские языки?
Попадаем в этот мир случайно, ничего о нём не зная. Знания черпаем из разных источников. Но всегда ли мы счастливы? Мы ищем здесь и там, и каждому нужно своё. Кто-то теряет, а кто-то находит. Как в калейдоскопе: поиск, мечты, разочарования, успех, неудача, надежда.
В постоянном поиске ищем перемен. Как детям, нам нужны игрушки, т.е. развлечения. Из сферы книг мы извлекаем многое. Читать русскую классику — огромное удовольствие: Толстой, Чехов, Тургенев, А.Островский — их слова, мысли всегда с нами, они — наша гордость, утешение в горе, наставление, примирение, понимание других. В минуты горя и отчаяния они словно протягивают нам руку помощи.
Однако, нельзя игнорировать писателей и других стран и народов: Шекспир, Бальзак, Хемингуэй, Мар Твен, Голсуорси, Сервантес и многие другие. Разве не интригуют они нас своей новизной и не открывают истины и тайны человеческого бытия, которые для многих из нас оставались скрытыми? Лично меня их откровения и гениальные зарисовки реальной жизни не оставляли равнодушной, утоляя жажду наполнить себя пониманием жизни, охватить необъятное, научиться прощать тех, кто тебя обидел, не обогрел в трудную минуту, не оглянулся, не поделился. Понять и простить! Благодаря им в глубине души у нас рождаются светлые чувства, забываются обиды, открываются новые горизонты.
При таком раскладе изучение иностранных языков - само по себе благо. Продвинуться в знании языков мне удалось по выходе на пенсию. Планомерные самостоятельные занятия в последние годы подливали словно масло в догорающий огонь моей жизни.
Недавно перечитывала Сагу о Форсайтах и, конечно, в подлиннике. Судьба героев перекликается и с твоей жизнью. Там другая атмосфера, другой язык, но люди-то по существу те же. А манера писателя описывать сцены жизни просто потрясает. Когда я начала перечитывать эту книгу, где-то 40 лет спустя, и дошла до каких-то трогательных мест, то слёзы полились из моих глаз — просто от восхищения тем, насколько совершенно может писать автор, вызывая массу эмоций. Голсуорси буквально в нескольких строках способен описать бурю чувств, где боль и страдание всегда рядом — вот это и есть истина - ответ на философский вопрос: Что есть истина? Поймаешь где-то правду, глядишь и дальше жить можно, опираясь на эту правду. С миру по нитке — голому рубашка. Есть люди, которые не читают художественной литературы, не любят музыку и живут неплохо. Известно, что Наполеон Бонапарт не любил читать, но сумел стать императором, хотя войну провалил. Мне же всегда надо было заглядывать в книги, т.е. посмотреть вокруг себя: что где происходит и как можно интерпретировать то ли иное событие, явление, и т.д.
Ясно, что познать всё невозможно, но понимать окружающих людей необходимо. И прихожу к выводу, что познать других особенно трудно, потому что слишком много мудрствований может скрываться в одном человеке. Поди его разбери. Тайна сия велика есть!
Из английских писателей мне ближе всего Грэм Грин, Хемингуэй, Голсуорси, Сомерсэт Моэм.
Обращение к иностранным языкам обеспечивает виутренний рост, который при этом происходит ненавязчиво, естественно. А употребление иностранных слов в русском языке придаёт некоторую пикантность речи и создаёт вокруг оратора ореол эрудита.
Из произведений иностранных авторов по жизни я пронесла 2 афоризма: Sentimental people are often betrayed (сентиментальных людей часто предают) и Бывают не только великие мысли, но и великие чувcтва.
По-итальянски сейчас читаю описания архитектурных шедевров Италии. В молодости читала по-французски романы Франсуазы Саган, Мопассана и письма Наполеона. Могу читать по-испански. Немецкий — в стадии изучения. Ну, а английский остаётся моим основным языком после русского.
О других языках, кроме оговоренных, судить не берусь. Но наверно и там есть свои перлы (и бриллианты).
Анна Крауэлл
11.07 | 18:10
----------------------------------------------------------------------------------
How can poor people travel?
Many people would probably like to travel around the world, see what ancient castles, palaces, private mansions, decorations inside these premises look like, but.... not enough money. Goodbye, dream! So life will pass, but travel is the expansion of horizons, spiritual growth, the impetus for metaphysical reflection and a deeper knowledge of the world.
But don't be in a hurry to lament. There is, in my opinion, a good alternative solution - the path, so to speak, to salvation.
So, learn (even for a short time) architectural styles. To do this, you do not need to go to college - the Internet will help. Even a superficial study can give the desired results.
It is best to start with the study of the architectural styles of Europe, to get acquainted with their names and characteristics. Collect for yourself a collection, album or file on your computer with images of buildings in different styles. And now you've kind of been to Europe. At this stage, you will begin to enjoy the contemplation of the fruits of human genius, thoughts will begin to swarm in your head in different directions, you will seem to be renewed, change your orientations, plans and, perhaps, even begin to reshape your life. You never know what might happen.
But nevertheless, you are on the right path – the path to knowledge and understanding, insight into the essence of things and phenomena. And those who have so far been skeptical or frivolous about art may wake up in surprise and exclaim, "Where have I been before? What should I do?"\===================================================================================================================
Как бедным людям путешествовать?
Многим людям наверняка хотелось бы поездить по миру, посмотреть как выглядят старинные замки, дворцы, частные особняки, убранства внутри этих помещений, но.... не хватает средств. Прощай, мечта! Так и жизнь пройдёт, а ведь путешествия — это расширение горизонтов, духовный рост, толчок к метафизическим размышлениям и более углублённому познанию мира.
Но не спешите сокрушаться. Есть, на мой взгляд, неплохое альтернативное решение - путь, так сказать, к спасению.
Итак, поизучайте (даже в течение короткого времени) архитектурные стили. Для этого не надо идти в колледж — интернет поможет. Даже поверхностное изучение может дать желаемые результаты.
Лучше всего начать с изученияархитектурных стилей Европы, познакомиться с их названиями и характеристиками. Соберите для себя коллекцию, альбом или файл в компьютере с изображениями зданий в разных стилях. И вот вы уже вроде как побывали в Европе. На этом этапе вы начнёте получать удовольствие от созерцания плодов человеческого гения, мысли начнут рояться в вашей голове в разных направлениях, вы будете словно обновляться, менять свои ориентиры, планы и, может быть, даже начнёте перекраивать свою жизнь. Никогда не знаешь, что может произойти.
Но тем не менее, вы на правильном пути — пути к знанию и пониманию, проникновению в суть вещей и явлений. И те, кто до сих пор был скептиком или ранодушным к искусству, могут проснуться от удивления и воскликнуть: «А где я был раньше? Что делать?»
=============================================================================================------------------------------------------------------------
Дикция — феномен человеческого гения
Феномен «дикция» в последнее время меня не только волнует, но всё больше и больше удивляет. Я восхищаюсь теми счастливчиками, которые владеют этим свойством на уровне феноменальности.
Итак, коснёмся мира артистов. Когда кино было немым, артисты достигали мировой славы, не произнося на экране ни одного слова, и нас покоряла их мимика, пластика, жесты. Это — непревзойдённый Чарли Чаплин, Мэри Пикфорд, Дуглас Фэрбенкс, Рудольф Валентино и др.
Но с развитием кинотехники появились фильмы со звуком, и обычная человеческая речь вступила в свои права. Появились новые кумиры экрана. Сердца кинолюбителей завоевали новые звёзды киноэкрана, такие как Ален Делон, Жерар Филипп, Грегори Пек, Роберт Тейлор, Роберт Редфорд, Майкл Дуглас, Керри Грант и многие другие, а фильмы с их участием вошли в золотой фонд мировой кинематографии.
Внешность артистов имеет, конечно, колоссальное значение: их шарм, харизма. Известно, что продьюсер Керри Гранта, впервые увидевший фотографию последнего, воскликнул: «Приведите его ко мне, даже если он совсем не умеет говорить».
Лично для меня ярким примером обладателя феноменальной дикции является американский киноактёр Майкэл Дуглас, который, к сожалению, уже в преклонном возрасте. Он блестящий актёр, но он ещё более впечатляет своей дикцией. Если мы можем говорить о «силе искусства», то, наверно, логично ставить вопрос и о «силе дикции». Слова, слетающие с уст Майкла Дугласа, звучат настолько чисто, что буквально обезоруживают зрителя своей неповторимостью. Так красиво могут говорить , может быть, лишь несколько человек в мире.
Среди русских актёров в плане дикции я особо выделяю Аркадия Райкина, который в течение долгих лет своей карьеры считался живой легендой. В плеяду русских киноактёров с высокой техникой речи несомненно входят: А.Абдулов, О.Янковский, А.Джиграханян и др. Из современных певцов в первом ряду несомненно стоят Стас Михайлов, Олег Гамзатов, Алла Пугачёва, Ирина Алегрова, Филипп Киркоров, Юрий Николаев, Валерий Леонтьев и др. Особо отмечаю дикцию Сергея Шнурова: его речь — это что-то особенное, вы не можете его не услышать, произносимые им слова буквально лезут в ваши уши самым непостижимым образом. И смотрит он на вас, как никто другой, совершенно необычно. Я читаю его взгляд так: «Вы ребята, очень как-то странно себя ведёте» - совершенно уникальная личность.
А теперь перейдём к деловому миру, где кипят страсти экономических и политических элит. За последние годы я лично не встречала ни одного политического лидера, который не обладал бы хорошей дикцией. Выступления В.Путина и Д.Медведева хорошо воспринимаются на слух. Речи американских президентов — вполне не высоком уровне. Конгрессмены США - абсолютно все — обладают мастерством речепроизводства.
В Америке я обратила внимание на то, что, коль скоро человек занимает высокую позицию, его дикция — вне критики. Когда слушаешь такого человека, сразу мелькает мысль: «Да, я не такой. Вот Он человек!» Этот человек вас эпатирует. Я люблю иногда послушать выступления американских бизнесменов высокого класса. Я бы не сказала, что их речь изобилует высокими фразами (я уже не говорю о дикции, которая присутствует безоговорочно), но их фразы стилистически отточены, максимально значимы, короткие и всем понятные. Получать пользу от прослушивания речи — это то, на что мы согласны тратить наше время, а поэтому я иногда слушаю английскую речь как таковую, игнорируя смысл (не всегда, конечно). Я бы сравнила акт прослушивания с театральным представлением. Вот, представьте, человек (порой) совершенно непримечательной наружности, одежда которого на экране также не воспринимается как исключительная (хотя скорее всего она может стоить и несколько тысяч долларов), обращается к залу с приветствием и начинает говорить. У публики захватывает дыхание, все словно замирают. Нет, этот человек не певец, не балетман, но он артист в мире бизнеса, и очень часто он - миллионер. И всё потому, что он умеет говорить. В первый момент даже смысл отходит на задний план. Вы — эпатированы. Во второй момент мелькает мысль: «Да, этот человек — зубр», и, в итоге, он становится для вас авторитетом, несбыточной мечтой. И немалую роль, при этом, если ни главную, играет дикция, которая как бы припечатывет к оратору клеймо Победителя. Смысл может играть второстепенную роль, главное — это апофеос личности и признание её авторитета через посредство такого театрального представления. Слушая эти речи, мы ещё раз убеждаемся в том, что дикция – одна из движущих сил в арсенале средств информации.
Спустимся на землю и посмотрим, что мы видим вокруг себя. Сплошь и рядом мы не понимаем или не слышим говорящего: один едва открывает рот, у другого язык просто еле ворочается, у третьего словно каша во рту. Беда, да и только. В школах над техникой речи не работают, наверно, кому-то неинтересно, чтобы было больше начальников.
Многим дар чёткого выговора даётся от природы. На каком-то среднем уровне владеет этим искусством большинство, и вопрос дикции их не занимает. Молодёжь тоже не всегда осведомлена о важности этого фактора, и редко вспоминает о Цицероне, который 2000 лет тому назад, совершенствовал свою дикцию и, в итоге, вошёл в историю как блестящий оратор своего времени. К сведению тех, кто не в курсе, напоминаю, что в интернете этот вопрос широко освещается и даются весьма разумные рекомендации по улучшению дикции, существуют различные службы для этих целей.
Проговаривание скороговорок — один из путей улучшения дикции. Примеры:
Карл у Клары украл коралл, Клара у Карла украла кларнет.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers?
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Моё мнение обо всём вышесказанном сводится к тому, что хорошая дикция — это дар, дарованный избранным, который может двигать политику, предопределять знаменитых певцов, великих драматических артистов, открывать дорогу бизнесменам и миллионерам. Всем остальным открыты другие дороги или тропинки. Всё решает ЖЕЛАНИЕ и УМЕНИЕ.
P.S. Испытываю огромное облегчение, написав эту статью, давно собиралась поделиться на эту тему. Древние латиняне говорили: Diхi et animam levavi (Сказал и облегчил душу.) Кстати, слово «дикция» ведёт своё происхождение от латинского слова dictio, что означало «степень отчётливости в произношении слов, слогов и звуков в разговоре, пении, художественном чтении и т.п.
(Словарь иностранных слов, 1981 г.)
Новые комментарии
20 июня 2021
I have been a long-time Hamperdink's fan, and if you ask me to answer the question in one of his songs“Am I so easy to forget?”, I would definitely say: “No, not easy, actually impossible.“ With his truly romantic songs you are carried away to some heights of the unknown where pure happiness reigns and the world stands still. His stage image is impeccable – that's what makes you exhilarate at the whole idea of his image as a wonderful balladeer of our time. ( Ballad - a poem or song narrating a story in short stanzas.) The theme of his songs is Love – the all-embracing feeling akin to human beings from the time immemorial. Engelgart Hamperdink – a famous British pop-singer – was born as Arnold George Dorsey in 1936 in India. His father worked as an engineer for the British army. Arnold was the 11-th child in the family. Various sources say that he has Anglo-Indian heritage. The family returned to England when he was 7. At the age of 17 he started to sing at night clubs, managed to appear on British television and soon became a popular concert attraction. But he started to achieve real success after he got a new manager - Viscounts Mill. Since that time real glimpses of genuine success started to be seen. As per Mill's advice, Dorsey's name was changed into Engelgart Hamperdink (after the 19-th century Austrian composer). The whole image of the singer was meant to be changed: an air of mystery was created around him, the singer was supposed to restrain from contacting his fans – they could see him only on the stage. Thus, a new Star was born. Now everybody could see (and hear) a mysterious and charismatic heartthrob in his aristocratic style attire, with his good looks, and a charming smile. In addition to that he had an excellent vocal technique and a three-and-a-half-octave. No wonder, in the musical press he got such titles as an ultra-smooth balladeer, the King of Romance, a legend, and an icon. His indelible success lasts till today. He has been in the International Show Business Industry for more than 40 years. He has four Grammy nominations and a Golden Globe, has sold more than 150 million records. His remarkable voice and extraordinary talent have endeared him to millions of fans around the world. Hamperdink's greatest hit was and is a pop-ballad “Please release me”. This is his signature song loved and appreciated by millions. I ask myself: What was the secret of his charm? And I think that this can't be explained by human epithets – things like that are hidden somewhere in the realm of the unexplained.
===================================================================
A Joke
My wife is leaving me because I'm too lazy. “Pack your bags and go” - she said. “You pack them”, - I replied.
O Рациональном подходе к изучению английского
Если говорить о рациональном подходе к изучению английского языка, то я всем предлагаю разобраться в том, что значит изучать английский язык по формулам (паттернам). Все конечно согласятся, что грамматика важна. Но если её изучать во всех подробностях, то не так легко всё запомнить, и нет никакой гарантии, что при построении предложения вы всё предусмотрите. Идея формул не нова, и исходной позицией является то, что предложения в языках строятся по трафаретам — моделям речи, которые называют формулами или паттернами. Для выражения своего мнения, недовольства, радости, восхищения и пр. мы выстраиваем наши фразы по разным моделям (формулам). Определённый тип предложения требует определённой модели. Невозможно представить, если бы каждое предложение мы строили на свой манер — люди не могли бы понимать друг друга. Число слов в тысячи раз превышает число моделей. Люди придерживаются моделей и вполне понимают друг друга. Чем больше формул своего родного или любого другого языка человек знает, тем более разнообразны по построению предложения, которые он употребляет. Английский язык, как никакой другой европейский язык, позволяет себя представить в виде формул. Он давно освободился от всяких окончаний и спряжений, от всего того, что усложняет систематизацию речевых структур. В Америке все говорят формулами, даже президент. Если формула зафиксирована и записана, то вы увидите, какие элементы в неё входят: какие части речи и в какой форме, какие слова или словосочетания и в какой последовательности все элементы формулы должны находиться. Примеры записи формул и конкретные предложения Запись формулы: It + is + а/an + существительное в единственном числе Конкретное предложение: It is a miracle. Запись формулы: It + is + a/an + прилагательное + существительное в единственном числе Конкретное предложение: It's a good question. Запись формулы: My/his/her + существительное в единственном числе + is + a/an + существительное в единственном числе Конкретное предложение: Her father is a professor. Заменяя вышеприведённые в формулах существительные на другие, вы получите предложения с другим смыслом. На основании только этих трёх формул можно записать десятки и сотни предложений. Такова сила формулы! В этом и состоит вся прелесть этого метода. С освоением первых формул вы начнёте читать, писать и строить свои предложения. Речевые формулы — это словно ноты для музыканта. Изучение английского не превратится для вас в тяжкое бремя, не снизит уровень вашей самооценки, а скорее всего, повысит вас в ваших собственных глазах, укрепит веру в успех. Получив новую формулу, вы будете иметь возможность подбирать разные слова в соответствии с той ли иной формулой. Изучив модели, при условии, что вы владеете хотя бы скромным запасом слов, вы уже на верном пути для понимания текста и для формирования предложений. В пользу этого метода имеется материал в интернете как со стороны русских языковедов, так и со стороны лингвистов других стран. В интернете имеются публикации, где приводятся примеры паттернов: (English Sentence Patterns for Speaking - Level 1 (talkenglish.com) Здесь вы можете послушать мнение русских языковедов в пользу этого метода: Что такое речевые паттерны? Почему бесполезно учить иностранные слова без контекста? - YouTube В интернете в статьях о паттернах можно найти какое-то количество паттернов (английское слово pattern — образец, рисунок), но это далеко не полный перечень паттернов, представляющих английский язык. В моём пособии «Американский английский в формулах для русских» показано 800 формул — все конкретные предложения транскрибированы, переведены на русский язык и озвучены. Не надо пугаться цифры 800, многие формулы являются принципиально сходными. Для разговорной речи достаточно взять на заметку гораздо меньшее количество формул. 1-ый Том этого пособия (электронный вариант), в котором представлено 249 формул, можно получить БЕСПЛАТНО. Заказывать по адресу acrow10@att.net
Внимание! Хочу объяснить, как работать с моим Пособием. Каждой формуле посвящена одна страница Пособия Американский английский в формулах для русских. Для активной работы вам потребуется тетрадь и ручка. Предварительно надо конечно быть знакомым со звуками. (Мой «Букварь для взрослых — первые шаги в изучении американского аглийского» может помочь вам в этом. ) Как работать с каждой страницей? Под номером формулы показаны элементы, из которых состоит формула. Приступая к конкретному предложению, переписываете его, прочитывете его несколько раз, а затем попытайтесь его изменить путём замены слов. «It all” - незменяемая часть. За ней могут следовать разные глаголы. На первых порах поиграйте с теми глаголами, которые видите перед собой. Попытайтесь поменять прилагательные. Предложения после It all можно тоже поменять на другие. Таким образом, у вас есть трафарет (т. е. формула), согласно которой строится предложение. Если сообразно с этой Формулой заменять глаголы или все предложения после глаголов, то представляете, сколько предложений можно построить? Даю ответ: Тысячи. Вывод напрашивается сам собоё: Каждая формула — это потенциал к действию или базисная основа английского языка в целом. И так с каждым последующим предложением. Насиловать себя не надо. Делайте что легче. Читайте вслух, чем больше, тем лучше. Доверьтесь себе. Фразы могут какое-то время «прятаться» в подсознании, но вы ПРОДОЛЖАЙТЕ читать, перечитывать и переписывать. Кстати, процесс переписывания сам по себе может давать плодотворные результаты. Почувствуйте вкус к этой фразе (то бишь к формуле), она вполне разговорная и нетрудная, подходит к ситуациям бытового плана и по конструкции тоже очень простая, как, в принципе, и все разговорные фразы. Ваше дело повторять и повторять, как говорится, не отходя от кассы. Даже если вы запомните 2-3 фразы такого типа, то они поступят в копилку ваших знаний. Так вы поступаете с каждой последующей Формулой. К предыдущим Формулам следует время от времени возвращаться, т. е. перечитывать (к этому моменту вы должны будете знать их перевод.) 1-ый Том Пособия в данный период времени предлагаю приобрести БЕСПЛАТНО — в нём рассматривается 249 формул для устной и письменной речи. Считаю Пособие уникальным — нигде собрания формул (паттернов) в таком количестве (800 формул в 3-х Томах) издано не было, а, тем более, что подача произношения и озвучивания также обеспечивается. Кроме показа Формул, по ходу дела даются различные пояснения в плане понимания построения английских предложений.
Is Freakenstein really a monster?
Many of us associate the name of Frankenstein with American movies where Frankenstein is presented as a monster. But do we know where this name came from? This is how it all happened. The reference can be made to Ben Franklin who is known for his experiments with electricity. Also, Frankenstein is the name of an old German family that had its castle in Germany, 35 miles from Frankfurt. The name actually means “ The stone of the Franks”. The ruins of the castle and the legends around it had probably an inspirational effect on Mary and led to her decision to write a Gothic novel which was recognized as an early example of science fiction. In her book Mary Shelley revealed herself as a real master of suspense. The whole story started 200 years ago when a Gothic novel “Frankenstein, or the Modern Prometheus” was first published in 1818. The author of the book – Mary Shelley – was 19 years old at the time. The novel brought her a great deal of fame. She was born in England in 1797 into a highly educated family. Her father William Godwin was a famous philosopher , and her mother was one of the first feminists. Mary had a great education. She was married to the famous English poet Persy Bysse Shelley. The great English poet Lord Gordon Byron was a close friend of her family. The story starts this way. Dr. Victor Frankenstein creates a human being by using some secretive manipulations and techniques, but the experiment went wrong. Instead of creating an ideal man (that had been planned to be done) his creature had a hideous appearance, was 8 feet tall, and inspired nothing but horror and repulsion. Dr. Frankenstein himself fell into shock. In addition to that, one day the creature disappears from the house. He went out into the world, attempting to find a shelter among people. Yet people either overwhelm him with blows, or they run away. At the beginning he was kind and respectful, ready to live with people in peace and harmony. He ends up in hiding from them. He was accusing his creator for all the deprivation and sufferings inflicted on him. Dr.Frankenstein lived in constant expectation of revenge not understanding his own complicity. Later, the name of Dr.Frankenstein has been transferred to the creature he created whose image has been fictionalized many times and became the basis for a number of movies. It is surprisingly evident that Shelley's book has a strong message: we as human beings have to be aware in what direction our science and technology are being developed. All these experiments and research related to DNN and stuff like that are being extensively conducted all over the world. And how do we evaluate digital economy, digital intelligence, and cryptocurrency? Are we sure that all these innovations can turn into all sorts of undesirable ramifications? To make a long story short, Mary Shelley's book is a good food for thought. ======================================================================
Patient: “Doctor, tell me how I can repay you for yourkindness.”
Doctor: “You can pay by cash, check, or money order.”
===================================================================
Внимание! Хочу объяснить, как работать с моим Пособием. Каждой формуле посвящена одна страница Пособия Американский английский в формулах для русских. Для активной работы вам потребуется тетрадь и ручка. Предварительно надо конечно быть знакомым со звуками. (Мой «Букварь для взрослых — первые шаги в изучении американского аглийского» может помочь вам в этом. ) Как работать с каждой страницей? Под номером формулы показаны элементы, из которых состоит формула. Приступая к конкретному предложению, переписываете его, прочитывете его несколько раз, а затем попытайтесь его изменить путём замены слов. «It all” - незменяемая часть. За ней могут следовать разные глаголы. На первых порах поиграйте с теми глаголами, которые видите перед собой. Попытайтесь поменять прилагательные. Предложения после It all можно тоже поменять на другие. Таким образом, у вас есть трафарет (т. е. формула), согласно которой строится предложение. Если сообразно с этой Формулой заменять глаголы или все предложения после глаголов, то представляете, сколько предложений можно построить? Даю ответ: Тысячи. Вывод напрашивается сам собоё: Каждая формула — это потенциал к действию или базисная основа английского языка в целом. И так с каждым последующим предложением. Насиловать себя не надо. Делайте что легче. Читайте вслух, чем больше, тем лучше. Доверьтесь себе. Фразы могут какое-то время «прятаться» в подсознании, но вы ПРОДОЛЖАЙТЕ читать, перечитывать и переписывать. Кстати, процесс переписывания сам по себе может давать плодотворные результаты. Почувствуйте вкус к этой фразе (то бишь к формуле), она вполне разговорная и нетрудная, подходит к ситуациям бытового плана и по конструкции тоже очень простая, как, в принципе, и все разговорные фразы. Ваше дело повторять и повторять, как говорится, не отходя от кассы. Даже если вы запомните 2-3 фразы такого типа, то они поступят в копилку ваших знаний. Так вы поступаете с каждой последующей Формулой. К предыдущим Формулам следует время от времени возвращаться, т. е. перечитывать (к этому моменту вы должны будете знать их перевод.) 1-ый Том Пособия в данный период времени предлагаю приобрести БЕСПЛАТНО — в нём рассматривается 249 формул для устной и письменной речи. Считаю Пособие уникальным — нигде собрания формул (паттернов) в таком количестве (800 формул в 3-х Томах) издано не было, а, тем более, что подача произношения и озвучивания также обеспечивается. Кроме показа Формул, по ходу дела даются различные пояснения в плане понимания построения английских предложений
Is Freakenstein really a monster?
Many of us associate the name of Frankenstein with American movies where Frankenstein is presented as a monster. But do we know where this name came from? This is how it all happened. The reference can be made to Ben Franklin who is known for his experiments with electricity. Also, Frankenstein is the name of an old German family that had its castle in Germany, 35 miles from Frankfurt. The name actually means “ The stone of the Franks”. The ruins of the castle and the legends around it had probably an inspirational effect on Mary and led to her decision to write a Gothic novel which was recognized as an early example of science fiction. In her book Mary Shelley revealed herself as a real master of suspense. The whole story started 200 years ago when a Gothic novel “Frankenstein, or the Modern Prometheus” was first published in 1818. The author of the book – Mary Shelley – was 19 years old at the time. The novel brought her a great deal of fame. She was born in England in 1797 into a highly educated family. Her father William Godwin was a famous philosopher , and her mother was one of the first feminists. Mary had a great education. She was married to the famous English poet Persy Bysse Shelley. The great English poet Lord Gordon Byron was a close friend of her family. The story starts this way. Dr. Victor Frankenstein creates a human being by using some secretive manipulations and techniques, but the experiment went wrong. Instead of creating an ideal man (that had been planned to be done) his creature had a hideous appearance, was 8 feet tall, and inspired nothing but horror and repulsion. Dr. Frankenstein himself fell into shock. In addition to that, one day the creature disappears from the house. He went out into the world, attempting to find a shelter among people. Yet people either overwhelm him with blows, or they run away. At the beginning he was kind and respectful, ready to live with people in peace and harmony. He ends up in hiding from them. He was accusing his creator for all the deprivation and sufferings inflicted on him. Dr.Frankenstein lived in constant expectation of revenge not understanding his own complicity. Later, the name of Dr.Frankenstein has been transferred to the creature he created whose image has been fictionalized many times and became the basis for a number of movies. It is surprisingly evident that Shelley's book has a strong message: we as human beings have to be aware in what direction our science and technology are being developed. All these experiments and research related to DNN and stuff like that are being extensively conducted all over the world. And how do we evaluate digital economy, digital intelligence, and cryptocurrency? Are we sure that all these innovations can turn into all sorts of undesirable ramifications? To make a long story short, Mary Shelley's book is a good food for thought. ======================================================================
Patient: “Doctor, tell me how I can repay you for yourkindness.”
Doctor: “You can pay by cash, check, or money order.”
In a furniture antique store
I want a a Louis the 16th.
Colonial Architecture
----------------------------------------------------------------------------------
Заимствование слов
Заимствование слов — старо как мир. В русском языке тысячи слов заимствованы из разных стран и эпох. Греческая и римская цивилизации оставили неизгладимый след в русской словесности (и не только в русской) в таких сферах как юриспруденция, архитектура, философия, скульптура и др. Такие слова как классический, сенат, конгресс, конкурс, конкурировать, конституция, конструировать, контекст, контрабанда, континент, консул, конференция прочно заняли своё место в золотом фонде русского словарного состава. На протяжении веков все сколько-нибудь значимые события в мире постоянно находили своё отражение в формировании новых слов. Ярким тому примером является эпоха Возрождения. В то время в лексиконе русского языка появились такие слова как ренесанс, барокко, палаццо, рококо, гуманизм, кватроченто. Французы подарили нам бельканто, минуэт, соната, адажио, па-де-де, за что им большое спасибо. За последние годы проникновение английских слов в русский язык (что является основной темой данной статьи) особенно усилилось. Причиной тому является приход с Запада новых понятий, направлений, веяний, технических новшеств. Встречая эти новые на слух слова, русскому человеку порой необходимо обратиться к английскому словарю, чтобы, так сказать, расшифровать их значение более досконально, т.е. перевести с русского на русский. Следует однако отметить, что многие адаптированные к русскому написанию, склонению и спряжению английские слова тоже были заимствованы англичанами в своё время (в основном из латинского и греческого), лишь часть из приводимых здесь слов исконно английские. Огромное большинство русских слов, пришедших из английского языка, настолько ассимилировались, что совершенно спокойно и склоняются по падежам, и спрягаются по всем правилам русской грамматики. Итак, рассмотрим ряд примеров. Иногда вновь замелькавшее иностранное слово в русском написании воспринимается недоброжелательно, вроде бы режет слух. Такими словами стали для меня ставшие очень популярными слова адекватный, адекватно, неадекватно. Слово хакер принято было с опаской (страшновато как-то, какие взломы им придут в голову?), а вот слово киллер вряд ли нам нужно вообще. Уже есть в русском языке равнозначное слово, нужно ли нам больше стрессов? А вот ещё один перл: презумпция невиновности. Это уже для умных. Кто-то дал ход этому выражению, желая прихвастнуть своей эрудицией, дескать, знай наших. Не взяв в толк, что это значит, тут любой может начать сомневаться в своей адекватности. Ещё один такой стресс и схватишь комплекс неполноценностей (по Фрейду). Держи ухо востро. Вообще, русским почему-то нравится брать английские слова, ну, как бы в долг, но потом, попав на русскую территорию, слова быстро приживаются, пуская корни, становясь законными «иммигрантами», хотим мы этого или не хотим. Как от них избавляться и надо ли? Особо обращает на себя внимание нововведённая лексика в области философских наук, политики и смарт проектов. Тут уж русскоговорящих учёных, политиков, аналитиков и прочих активных деятелей хлебом не корми, но дай высказаться на иностранный манер. Ну, точно как в том анекдоте: «А умище-то куда девать?» Вот они и разгулялись. Пожалуйста: регламентация, глобализация, синхронизация, гравитация, инклузив, дименция, робототехника, синергетика, реванш, турбулентность, виртуальность, топология, морфология, онтология, матрица, гипотеза, аксиома, парадигма, инновации, модификации, резервации, гетто, транспланты, стереотипы, мегаполюс, депрессант, расизм, национализм, постмодернизм, посткапитализм, детерминизм, инвестировать, констатировать, сублимировать, анимировать, прогнозирвать, ортодоксальность, ментальность, сингулярность, трансцендентность, футуролог, датаризм, кофаундер, смарт проекты, и т.д. После такого «иностранного вмешательства» можно и вовсе забыть русский или перестать его понимать, да и вообще прикинуться иностранцем. «Я человек простой — я говорю стихами», как кто-то однажды чистосердечно признался. «Русско-английские» слова на каждый день: супер, вау, телешоу, браузер, супермаркет, мониторить, трафик, физио-терапия, тест, риалити-шоу, бизнес, пандемия (будь она неладна), импортзамещение (это должно приветствоваться), беспилотник, сенсор и др. Не легче ли нам просто выучить английский и шпарить на нём ? А уж в компьютерный мир и сферы неортодоксальных домыслов лучше и не заходить — разве только в случае крайней необходимости. От появления нового слова локдаун (lockdown) на международной арене мы не можем прийти в себя до сих пор. В целом, как-то стало не по себе, но надо быть на чеку, сохраняя serenity - тут я решила подкинуть читателям ещё одно слово (в русском варианте я его не встречала, но, вполне возможно, что оно тоже войдёт в число новых слов в недалёком будущем). Оно означает «ясность, спокойствие духа, умиротворение». Но тут уж надо просить у Бога: Спаси и сохрани, не дай потерять serenity!30 АПР.2021